ويكيبيديا

    "حسنا كما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Como
        
    Está bem, Como queiras. Eu vou entrar, se quiseres vir, vens. Open Subtitles حسنا كما تريدين انا سأدخل ومرحبا بك اذا انضممت الي
    Como na maior parte dos casos, o dominador provavelmente iniciou o contacto. Open Subtitles حسنا,كما في معظم الحالات الشريك المسيطر غالبا هو من باشر بالإتصال
    Como lhe disse, ele deve estar ocupado com alguma coisa. Open Subtitles حسنا كما قلت لكى انه مشغول ببعض الأشياء حاليا
    Bem, Como disse, não sei muito sobre a vida privada dela. Open Subtitles حسنا كما قلت، أنا لا أعرف الكثير عن حياتها الخاصة.
    Bom, Como o Megatron, digamos, se foi, auto-nomeio-me líder. Open Subtitles حسنا كما قال ميجاترون كيف نستطيع ان نرحل انا ارشح نفسى الرئيس الجديد
    Bem, Como disse, dêem-me uma apitadela se estiverem interessados, está bem? Open Subtitles حسنا, كما قلت لك, اتصل بي عندما تكون مهتما بالأمر, اتقفنا؟
    Na Bolsa actual dos namoros, serà sensato liquidar certas acções, ao primeiro sinal de que talvez não se portem Como esperado? Open Subtitles في اليوم، ق تعود السوق، هل من الحكمة لتصفية بعض الأسهم، أول علامة لأنها قد لا تؤدي كما حسنا كما هو متوقع؟
    Como muitos já sabem, cheguei de Desmoins recentemente... Open Subtitles حسنا,كما يعلم معظمكم لقد اتنقلت الي هنا لتوى
    Bom, Como eu disse á policia então, estive com o meu irmão a noite toda. Open Subtitles حسنا.. كما اخبرت الشرطة وقتها كنت مع اخي طوال الليل
    Ok, Como sabem, estamos aqui pela "Feiticeira". Open Subtitles حسنا, كما تعلمون, بي ويتشد نحن هنا بخصوص.
    Bom, Como dissemos há momentos a contagem dos votos desta noite pode ser um pouco lenta na Califórnia. Open Subtitles حسنا , كما قلنا منذ فترة الاحصاءات قد تكون على الارجح بطيئة من كيليفورينا الليلة
    Tal Como escrevo no meu livro "Pare de Bater em Si Próprio". Open Subtitles حسنا, كما كتبت في كتابي توقف عن كره نفسك
    Bem, tal Como dizem, o Duque de Devonshire deve ser o único homem na Inglaterra... que não está apaixonado por sua esposa. Open Subtitles - حسنا , كما يقال , دوق " ديفونشاير " يجب أن يكون الرجل "الوحيدفي "انكلترا, الذي لا يحب زوجته
    Como já te disse, o pesadelo está relacionado com o reviver de uma experiência real. Open Subtitles حسنا كما اخبرتك من قبل ان الكوابيس هي شكل من اشكال العيش مرة اخرى في التجربة الحقيقية
    Ah... Bem, Como te disse, são apenas um monte de pensamentos espontâneos. Open Subtitles حسنا , كما قولت لك هذه ليست سوى مجموعة من الأفكار العشوائية
    Temos um ambiente muito informal, sinto-me Como em casa. Open Subtitles حسنا , كما ترين نحن لسنا منظمين لذا أعتبرى نفسك فى بيتك
    Como dizem, o pássaro madrugador pega a minhoca. Open Subtitles حسنا, كما يقولون, ال آآه الطيور المبكره تلتقط الديدان
    Como todos sabem, estas são acusações muito sérias, Open Subtitles حسنا,كما نعلم جميعا, هذه تهمة خطيرة للغاية
    Como já viste, não tenho um cêntimo. Open Subtitles حسنا كما سبق ورأيت أنني لا أمتلك فلسا واحدا
    Bem, Como a Bree já disse, estava muito fumo na cozinha. Open Subtitles حسنا, كما اوضحت بري كان الدخان كثيفا في المطبخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد