Gostava que visse o cavalo da minha filha em Nova Iorque e possivelmente ajudá-lo. | Open Subtitles | وكُنْتُ أَتمنّى أن تأتي إلى نبويورك لتلقي نظرة على حصانِ إبنتي وربما تَعمَلُ بَعْض |
Se conseguir arranjar outro cavalo. | Open Subtitles | إذا يُمْكِنُ أَنْ أَجْلبَ لنفسي لتَقَدُّيم حصانِ آخرِ. |
Esse cavalo talvez tenha as patas em mau estado, mas corre com um bom coração de cavalo. | Open Subtitles | هذا الحصان ربّما سيكسر رجليه . لكنّه يجري بقلب حصانِ قوي |
707 cavalos americanos, e binário suficiente para deitar aquele edifício antigo abaixo. | Open Subtitles | بقوة 707 حصانِ أمريكي ولديها قوةُ عزم دوران قادرة على الإطاحة بهذا المبنى القديم |
Mas esta porcaria parece um tranquilizante para cavalos. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحْلفُ بالله، هذا المصّاصِ مثل a مسكّن حصانِ. |
Tudo bem, não quero acabar com a cabeça de um cavalo dentro da minha cama, apesar de já ter espaço para ela. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ الإِنتِهاء مَع رئيس حصانِ في سريرِي. مع ذلك هناك غرفة لواحد الآن. |
Então, Sir Henry Baker, de Swindon é o dono da Trudie Stein e do cavalo número dois. | Open Subtitles | لذا، السّير هنري بيكر مِنْ Swindon يَمتلكُ ترودي Stein وما زالَ يَمتلكُ عدد حصانِ إثنان. |
Devíamos ir à cidade dar graxa ao cavalo do xerife e fazê-lo dar-nos mais tempo. | Open Subtitles | أقول بأننا نذهب إلى المدينة،نحايل حصانِ مديرِ الشرطة... ونقنعه باعطائنا المزيد من الوقت. |
O melhor cavalo de Roma, segundo dizem. | Open Subtitles | أفضل حصانِ في روما حسب كلّ الروايات. |
Estamos a pensar em comprar um cavalo de corrida. | Open Subtitles | . نحنُ نفكّرُ في شراء حصانِ سباق |
Um cavalo copulou um bezerro | Open Subtitles | حصانِ ولد عجل. |
E também é o dono do Shmancy Club e da maior casa de apostas de corridas de cavalos de Londres. | Open Subtitles | يَمتلكُ هذا نادي shmancy أيضاً والأكبرُ سمسار حصانِ سباق في لندن. |