ويكيبيديا

    "حصتي من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha parte
        
    • parte da
        
    • minha dose
        
    • minha cota de
        
    • a minha metade
        
    • a minha quota de
        
    • a minha quota parte
        
    • minha quota parte de
        
    • já tive a minha quota
        
    Se me apanham com confianças com um médico, não vou receber a minha parte das próteses que gamámos do armazém. Open Subtitles إن رأوني أتآخى مع الأطباء أمثالك إنني لن أحصل على حصتي من الأعضاء التي سرقناها من غرفة المخزن
    Espero que valha a minha parte dos 3 milhões de dólares. Open Subtitles من الأفضل أن تأمل أنها تساوي حصتي من 3 مليون
    Os meus pais iriam querer que eu tivesse a minha parte da mina. Open Subtitles . ربما يود والدي ان احصل علي حصتي من المنجم
    Acredita, eu tive a minha dose. Open Subtitles صدقيني لقد أخذت حصتي من الألم لكن هذا بشأنك
    Tu achas que não tive a minha cota de agressão e desconfiança? Open Subtitles هل تعتقدين أنني لم أحصل على حصتي من العدوانية وعدم الثقة ؟
    Estás a ouvir-me? Quero a minha metade. Open Subtitles لقد سمعتيني أريد حصتي من المال
    Bem, já tive a minha quota de mulheres. Open Subtitles لدي حصتي من النساء
    E, acredita, já vi a minha quota parte de aberrações. Open Subtitles وصدقني, لقد حصلت على حصتي من العروض الغريبة
    A nossa receita de hokk é invenção minha, e já tive a minha quota parte de desonestos e espiões ao longo do caminho. Open Subtitles المخدرات التي أنتجها عندي طرق خاصة لتصريفها حصتي من الجواسيس والنصـًـابين على طول الطريق
    Tira-me daqui para fora e dá-me a minha parte do dinheiro. Open Subtitles نفرض إنك سخرجني من هنا. وتعطيني حصتي من المال
    Eu sei como te estás a sentir, abóbora. Eu tive a minha parte de desilusão também. Open Subtitles أعرف كيف تشعرين يا عزيزتي لقد نلت حصتي من خيبات الأمل أيضا
    Estou a tentar ajudar. Estou a tentar fazer a minha parte. Open Subtitles احاول المساعدة احاول ان افعل حصتي من العمل
    Mas devo dizer-te que tenho tido a minha parte de encontros coloridos. Open Subtitles لكن علي ان أخبرك أنني كنت أقابل حصتي من العشّاق
    Aceito a minha parte da culpa. Ossos do ofício. Open Subtitles سآخذ حصتي من الذنب إنه يأتي مع المنطقة
    Acredita, já tive a minha dose de bosta na vida. Open Subtitles Oh. وصدقيني لقد كنست حصتي من الفضلات في بدايتي
    Já atingi a minha cota de desgostos para este ano. Open Subtitles بلغت حصتي من الحسرات لهذه السنة.
    Quero a minha metade. Open Subtitles أريد حصتي من المال
    Quero aumentar a minha quota de mercado. Open Subtitles أنا أتطلّع لتوسيع حصتي من السوق هنا، (مايك)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد