Já não tens de seguir as regras da Família Real. Estás divorciada. | Open Subtitles | لم يعد عليكِ اتباع قواعد العائلة الملكية، لقد حصلتِ على الطلاق. |
Já tens o vestido. Agora leva o bâton. | Open Subtitles | يكفي ، حصلتِ على الفستان فإشتري أحمر الشفاه |
Mas eu não me importava de ouvir como é que conseguiste o número do meu pager. | Open Subtitles | لكنني لن أمانع في معرفة الطريقة التي حصلتِ بها على رقم استدعائي |
conseguiste um empréstimo de 30 mil dólares por duas semanas de quem? | Open Subtitles | حصلتِ على قرض من شخص. بقيمة 30000دولار لمدة اسبوعين. ممن؟ |
Finalmente arranjaste alguém que mate por ti. | Open Subtitles | حسنًا ، أخيرًا حصلتِ على شخص يقوم بالقتل عنكِ |
Hmm. Acho que não pode me dizer onde conseguiu isso? | Open Subtitles | لا أظن بأنك ستخبريني من أين حصلتِ على هذا؟ |
Parece que já tens toda a ajuda de que precisas, o que é bom, | Open Subtitles | يبدو أنكِ حصلتِ على كل المساعدة المطلوبة وهذا جيّد |
Vê o lado positivo. tens um poder novo. | Open Subtitles | حسناً، أنظري إلى الجانب المشرق فلقد حصلتِ على قدرة جديدة |
Quero dizer, tens um poder novo, e venceste um demónio com ele. | Open Subtitles | فكما تعلمين، لقد حصلتِ على قدرة جديدة وضربتِ بها شيطاناً |
OK, olha, talvez uma parte de mim tenha ciúmes, porque, sei lá, tens um homem fantástico e vais ter um casamento lindo. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، ربما جزء منّي يشعر بالغيرة لأنكِ حصلتِ على رجل رائع وستحصلين على زفاف مذهل |
Valem dinheiro e são mais fáceis de movimentar. tens a morada? | Open Subtitles | جيده كالمال و اسهل فى حملها هل حصلتِ على عنوان المطعم |
Agora, o que eu preciso de saber é como é que conseguiste apanhar os dados da drive fantasma. | Open Subtitles | الآن، ما أريد معرفته كيف حصلتِ على البيانات من القرص الإبهامي |
Parece que conseguiste a tua manchete afinal de contas. | Open Subtitles | يبدو أنّك حصلتِ على خبر الغلاف رغم كلّ شيء. |
Olha o que conseguiste. Tanta força. Estás tão perto. | Open Subtitles | انظري ما حصلتِ عليّه، المزيد من القوّة فأنتِ قريبة للغاية |
- Onde arranjaste isto? | Open Subtitles | إنها الاسطوانه المفقودة من صندوق الموسيقى من أين حصلتِ على هذا ؟ |
Ele disse que arranjaste identidade própria. | Open Subtitles | لقد قالَ أنّكِ حصلتِ على بطاقتكِ الخاصّة |
Energia e Indústria. Como conseguiu o lugar? | Open Subtitles | الطاقة والصناعة، كيف حصلتِ على هذا العمل؟ |
Faco o meu trabalho assim. Foi assim que conseguiu o seu. | Open Subtitles | هكذا كيف أمارس مهنتي وهكذا كيف حصلتِ على مهنتك |
tiveste 2250 nos exames e és contra as fraternidades? | Open Subtitles | حصلتِ على 2250 وتريدين أن تتخلصي من الأخويات؟ |
Recebeste o novo pacote de expansão? | Open Subtitles | أتمازحينني؟ هل حصلتِ على الحزمة الجديدة الموسعة؟ |
tiraste isso tudo de um "crib sheet"? | Open Subtitles | هل حصلتِ على ذلك من صفحة معلومات؟ |
Onde arranjou esta informação? | Open Subtitles | كان بإستطاعتهم ان يجدو اي شئ من اين حصلتِ على هذه المعلومات؟ |
foste tu que quiseste o raio desta casa. Bem, agora é tua. | Open Subtitles | لقد اردتِ هذا البيت الملعون وها قد حصلتِ عليه |
tens algum comprovativo escrito de que o compraste? | Open Subtitles | هل حصلتِ على أي نوع من الضمانات المكتوبة حين اشتريتها؟ |
descobriste alguma coisa sobre o roubo das armas? | Open Subtitles | هل حصلتِ على أيّ شيء بشأن أسلحة الجيش المسروقة؟ |