Max, pago a minha parte do aluguer quando arranjar trabalho! | Open Subtitles | ماكس سأدفع حصّتي من الأجرة حالما احصل على عمل |
Bebi a minha parte, mas entreguei-o a tempo no sítio devido. | Open Subtitles | شربت حصّتي ولكن سلّمت التوازن بالوقت المحدد كما كان مقصوداً. |
Com quem falo sobre vender a minha parte do Desfile de Herpes? | Open Subtitles | .. من الذي يمكنني التحدث معه بشأن بيع حصّتي في هذا المكان؟ |
Eu recebo os primeiros $200 mil, o meu quinhão original. | Open Subtitles | سأقتضب أوّل 200 ألف حصّتي الأصليّة. |
Porque não vens amanhã à minha aula? | Open Subtitles | لمَ لا تأت إلى حصّتي غداً؟ |
Com quem devo falar para vender a minha parte? | Open Subtitles | مع من أتحدث بشأن بيع حصّتي في الملهى؟ |
Espero não receber a minha parte em notas de 1 dólar. | Open Subtitles | دعنا نتمنى ألا أحصل على حصّتي من العزوبية |
Só queria a minha parte. Ela era uma garantia. | Open Subtitles | إنّما أردت ضمان حصّتي فحسب، وهي كانت الضمان الوحيد لذلك. |
E quando obtiver a minha parte dele... nunca mais vão ouvir falar de mim outra vez. Então soltem-me! | Open Subtitles | بمجرد أن آخذ حصّتي العادلة من تلك الصفقة لن تروني مجددًا أبدًا |
Tu lixaste-me. Se o filme foi um sucesso, onde está a minha parte? | Open Subtitles | لقد غدرت بي , اذا كان الفيلم ناجح الى هذا الحد, أين حصّتي ؟ |
Vocês já perderam a minha parte das peles, por isso, a minha única escolha é tentar arranjar outra maneira de remediar. | Open Subtitles | لقد سبق لك و أن خسرت حصّتي من الجلود إذن، لم يبق أمامي أيّ خيار غير محاولة إيجاد طريقة أخرى أعوّض بها |
Se está cheia de dinheiro, só tens de dar-me a minha parte, por todos os inconvenientes, e eu piro-me. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الحقيبة مليئة بالمال ... فأعطني حصّتي فحسب من أجل أتعابي وسأذهب في طريقي |
Retrocessos, já sem mencionar que a minha parte está bem em baixo. | Open Subtitles | تقهقر، ناهيك عن ذكر أنّ حصّتي معدومة |
Se tudo correr bem, eu quero a minha parte. | Open Subtitles | لو أفلح الأمر يا (جاسبر) أريد حصّتي اللّعينة |
Posso obter toda a minha parte agora? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على كامل حصّتي الآن؟ |
A minha filha, ela fica com a minha parte. | Open Subtitles | إبنتي الصغيرة، ستحصل على حصّتي |
E eu abusei mais do que devia, do meu quinhão de tempo, Dr. Masters, porque acredito que o seu livro merece tal escrutínio, e uma sincera avaliação no que diz respeito ao impacto que causará na sociedade, | Open Subtitles | قد أكون أسأت استخدام حصّتي العادلة في مزيد من الوقت اليوم يا دكتور ماسترز، لأنّني أعتقد أنّ كتابك يستحق مثل هذا التدقيق، |
Lado a lado, básico. Cissy, está a perder a minha aula. | Open Subtitles | من جانب لجانب، (سيسي)، أنت تفوتين حصّتي عليكِ |
Depois que eu terminar a minha aula eu vou. | Open Subtitles | -بعد أن أنهي حصّتي |