Meritissimo, não temos tanto dinheiro. | Open Subtitles | ولكن يا حضرة القاضى ليس بحوزتنا هذا الكم من المال فكنيستنا لم تصل إلى ذاك الحد |
Meritissimo, o juri considera esse video amador o mais engraçado dos EUA. | Open Subtitles | يا حضرة القاضى بما أنى من هيئة المحلفين أطالب بأن يعرض (هذا الشريط فى برنامج ( العروض الامريكيه الاكثر إضحاكا |
Meritíssima Juíza, com sua licença, as partes interessadas chegaram a acordo. | Open Subtitles | حضرة القاضى ، إذا تكرمت المحكمة فقد توصل طرفى الخلاف إلى اتفاق |
Kevin Conway pelo Sr. Carney, Meritíssima Juíza. | Open Subtitles | (كيفن كونوى) لـلسيد (كارنى) حضرة القاضى |
Preside a Meritíssima Juíza Constance Mullen. | Open Subtitles | حضرة القاضى (كوستانس ميلين) |
Preside o Meritíssimo Juiz Walter J Skinner. | Open Subtitles | برئاسة حضرة القاضى (والتر جى سكنر) |
- Obrigado, Meritíssimo Juiz. | Open Subtitles | -شكراً ، حضرة القاضى |
Preside o Meritíssimo Juiz Walter J Skinner. | Open Subtitles | حضرة القاضى (والتر جى سكينر) |