| Quero dizer, voçês ainda não fizeram um caralho para me animar desde que vieram para aqui. | Open Subtitles | لن تفعلوا كل هذا لتشجيعى الا اذا حضرتم هنا |
| Tipo porque cá estão, o que vieram cá fazer. | Open Subtitles | مثل لما أنتم هنا ؟ لما حضرتم إلى هنا لتفعلوه ؟ |
| Acho que vieram todos. Para os que acreditaram, o meu obrigado. | Open Subtitles | اظن انكم حضرتم جميعا اريد شكركم ايها المؤمنين |
| E então vocês vieram e arruinaram isso. | Open Subtitles | ثم حضرتم يارفاق وافسدتم الأمر. |
| - vieram! - Olá! | Open Subtitles | لقد حضرتم مرحبا |
| vieram num sábado. | Open Subtitles | حضرتم يوم السبت. |
| Se vieram doutra plantação, voltem para lá. | Open Subtitles | إذا كنتم حضرتم من مزرعة أخرى |
| vieram e viram. | Open Subtitles | مرحبا حضرتم وشاهدتم |
| Vocês vieram. | Open Subtitles | لقد حضرتم. |