Só queria desejar Boa sorte à capitã de equipa. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتمنى لرئيسة الفريق حظاً جيداً |
Dia cheio no escritório. Boa sorte com o Conselho. | Open Subtitles | يوم كبير في المكتب, حظاً جيداً مع المجلس |
Quando as trombas estão para cima, significa Boa sorte. | Open Subtitles | عندما يكون جذع الفيل مرتفعاً للأعلى، فهذا يعني حظاً جيداً |
É de Boa sorte deixar a cara para cima. | Open Subtitles | لا يكون حظاً جيداً إلا إذا كان الوجه لأعلى. |
Então, vamos sentir sua falta, Chefe. Mas vou desejar Boa sorte. | Open Subtitles | لذا فأنا أسرحك من الخدمة أيها الرئيس , وأتمنى لك حظاً جيداً |
Boa sorte... é muita sorte. | Open Subtitles | 'حظاً سعيداً', 'حظاً سعيداً' إنها 'حظاً جيداً' |
- Boa sorte. Deve voltar em 30 dias. | Open Subtitles | حظاً جيداً سيدي نراك بعد 30 يوم |
Boa sorte, com o que você estiver planejando. | Open Subtitles | حظاً جيداً مع ما ستفعلين ، أياً كان |
Bem, Boa sorte a assassinar o seu marido. | Open Subtitles | حظاً جيداً ايتها القاتله اذا احتجت مساعدتي... |
Boa sorte, e que tenhas bom dia. | Open Subtitles | حظاً جيداً اتمنى لك يوماً طيباً |
Então Boa sorte ao extraditar o seu gordo rabo russo. | Open Subtitles | لذا حظاً جيداً في تسليم مؤخرته السمينة |
Alguns gajos acham que traz Boa sorte. | Open Subtitles | بعض الرجال يظنون أنها تعني حظاً جيداً |
Boa sorte com esse plano. | Open Subtitles | انا سأخرج لإجتماعي حظاً جيداً لمخططك |
Boa sorte, doutor. | Open Subtitles | أتمنى لك حظاً جيداً أيُّها الطبيب |
- Está bem. - Boa sorte. | Open Subtitles | حسناً حظاً جيداً |
- Estou tentando voltar. - Boa sorte. | Open Subtitles | - أنا أعيد تقديم الطلب حظاً جيداً |
Está bem. Boa sorte. | Open Subtitles | حسناً, حظاً جيداً. |
Boa sorte para o exame. - Obrigada. | Open Subtitles | حظاً جيداً في إختباراتكِ - أشكركِ - |
Boa sorte com os vossos perfis. | Open Subtitles | حظاً جيداً على تقييماتكم |
Boa sorte. | Open Subtitles | حسناً، حظاً جيداً |