Querido Jesus pequenino nas tuas fraldas douradas, com os teus pequenos, minúsculos, gordos, redondos punhos remando no ar... | Open Subtitles | يا سيدي المسيح الصغير في حفاضاتك ذات الصوف الذهبي، مع قبضاتك الصغير والمتكورة -تمسك الهواء بيديك |
Sou do FBI. Não sou só o tipo que te muda as fraldas malcheirosas. | Open Subtitles | أعني، أنا عميل فيدرالي لستُ مجرّد رجل يبدل حفاضاتك القذرة |
Não se preocupe, eu minto aos policias desde que usavavas fraldas roubadas. | Open Subtitles | لا تقلقي لقد كنتُ معتادة أن أكذب على الشرطة منذ أن كنتِ في حفاضاتك المسروقة |
Por agora, só preciso que fiques calmo, a dormir como um anjo nos teus babetes e fraldas sujas. | Open Subtitles | للآن أريدك فقط أن تكون هادئًا نائمًا كالملاك وسط حفاضاتك ومرايلك القذرة |
Lembro-me como se fosse ontem... a única coisa que sabias fazer era encher as fraldas. | Open Subtitles | ،وكأن الأمس يعيد نفسه إن الشيء الوحيد الذي برعت بالقيام به كان ملئ حفاضاتك |
Vão tratar das fraldas e baloicem. | Open Subtitles | الأن , اذهب وقم بتغيير حفاضاتك |