É possível que ele tenha posto a bola no fosso das bolas, e tenha conseguido chegar ao pé das pistas a tempo? | Open Subtitles | هو محتملُ بأنّه وَضعَ الرئيسَ في حفرةِ الكرةَ وجَعلَه حول |
O sangue na cabeça já estava seco quando esta foi lançada para o fosso das bolas. | Open Subtitles | في الرأس الدمَّ جُفّفَ في الوقت هو كَانَ رَمتْ إلى حفرةِ الكرةَ. |
Que mataste o Ronald, decapitaste-o e puseste a bola dele no fosso das bolas. | Open Subtitles | بأنّك قَتلتَ رونالد، ضَربَ عنقه ورَمى رأسهَ في حفرةِ الكرةَ. |
Então, estás a dizer-me que o Vitas largou a cabeça no fosso das bolas e depois voltou para a frente da pista do Chevy em 18 segundos? | Open Subtitles | لذا، أنت تُخبرُني الذي Vitas أسقطَ الرئيسُ في حفرةِ الكرةَ وبعد ذلك جَعلَه طول الطّريق ظهر حول إلى الجبهةِ طريقِ تشيفي في 18 ثانيةِ؟ |