| Assim que terminar o casamento, não serão apenas as cabras a serem sacrificadas. | Open Subtitles | ما أن ينتهي حفل الزواج يجب أن يضحى بأكثر من العنزات |
| O teu pai está a preparar uma operação secreta na Tailândia... logo após o casamento. | Open Subtitles | خمّنى يا بام أبوك يخطط لعملية سرّية فى تايلاند بعد حفل الزواج بيوم |
| Ele quase destruiu o casamento com as suas mentiras. | Open Subtitles | ،انظرى إلى هذا المكان لقد خرّب حفل الزواج بسبب كذبه |
| Uma gravata. Quero ir bem vestido ao casamento amanhã. | Open Subtitles | ربطة عنق, أريد أن أبدو جيداً في حفل الزواج غداً |
| Ela não vem ao casamento por causa disso? | Open Subtitles | ولن تحضر حفل الزواج من أجل ذلك؟ |
| Da azar vocês verem-se antes do casamento. | Open Subtitles | من حظك السئ أننا قد رأينا بعضنا قبل حفل الزواج قبل حفل الزواج ويزى , أصمتى |
| Sim, planear um casamento dá mais trabalho do que depilar as costas do Oleg durante a lua cheia. | Open Subtitles | نعم كما تعلمون تخطيط حفل الزواج يعني عمل اكثر من تشميع ظهر اوليغ اثناء اكتمال القمر |
| Adoraria que me ajudasse com o casamento. | Open Subtitles | سيسعدني جدا لو أنك تساعديني في ترتيبات حفل الزواج |
| Claro que o casamento ia ser no Hawai mas depois disseram-me que não podia levar a minha própria fruta, por isso... | Open Subtitles | بالطبع , حفل الزواج كان سيكون في هاواي , لكنهم أخبروني أنني لا أستطيع احضار فاكهتي الخاصة |
| Vi-te a veres o casamento real. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ وأنتِ تتابعين حفل الزواج الملكي |
| Desde o momento em que o casamento foi bombardeado que foi a CIA. | Open Subtitles | حتى تلك الغارة على حفل الزواج كانت بسبب الاستخبارات |
| Você veio aqui ver o que ele comeu, - e dizer que não é bom para o casamento. | Open Subtitles | إذاً أتيت إلى هنا لترى ما يأكل ولترفض إقامة حفل الزواج هنا |
| A boda durou mais que o casamento. | Open Subtitles | حفل الزواج استمر اكثر من الزواج نفسة |
| É melhor te despachares. o casamento é às três. | Open Subtitles | عليك أن تسرع حفل الزواج في الثالثة |
| Referes-te ao casamento. | Open Subtitles | تعني حفل الزواج. |
| Leve-a a casa e discutam a escolha dos convidados do casamento. | Open Subtitles | المدعوين الذين يحضرون حفل الزواج |
| Ao menos, desisti antes do casamento. | Open Subtitles | على الأقل تراجعت قيل حفل الزواج |
| Bem, primeiro arrastaste-me fora do casamento... e então beijaste-me todo por aí... e puxaste-me para cima e empurraste-me para o meu quarto e passaste as tuas mãos pelo meu corpo todo. | Open Subtitles | - أولا تخرجينني من حفل الزواج وبعدها تقبلينني طوال الطريق إلى هنا |
| Juntos, iremos organizar um casamento como nunca ninguém viu. Bem-vindos ao primeiro casamento de lésbicas famosas patrocinado. | Open Subtitles | سوية، سوف نقدم حدثاً فريداً لم يشهدوا مثله من قبل رحبوا معي وللمرة الأولى حفل الزواج للسحاقيات ذو الرعاية المشتركة |