Há algo que eu sei que você quer mesmo mostrar-me. | Open Subtitles | ثمة شيء أعرف أنك حقاً تريد أن تريني إياه |
- É uma arma tranquilizante. - quer mesmo apanhar este urso? | Open Subtitles | إنها بندقية مخدرة أنت حقاً تريد أن تمسك بذلك الدب |
Se quer mesmo ajudá-la, afaste-se, e deixe-a viver a vida dela. | Open Subtitles | إذا كنت حقاً تريد مساعدتها فقط ابقى بعيداً عنها ودعها تعش حياتها |
Pensa bem. Pensa muito bem. Queres mesmo ser escritor? | Open Subtitles | فكر جيداً هل حقاً تريد أن تكون كاتباً؟ |
Tu tens 4 semanas para preparares a tua equipa. Queres mesmo ir contra este tipo de probabilidades? | Open Subtitles | أربعة أسابيع لتجهز فريقك هل حقاً تريد المجازفة ؟ |
Você realmente quer arriscar perdê-los indo nesta expedição? | Open Subtitles | هل انت حقاً تريد ان تخاطر بكل هذا؟ بذهابك الى هذه البعثة |
- Fiz o meu trabalho. Queres assim tanto derrotar-me? | Open Subtitles | أتُريدُ حقاً تريد أن تهزمني لهذه الدرجة ها ؟ |
quer mesmo deitar tudo a perder por uma rapariga daquelas? | Open Subtitles | هل حقاً تريد إلقاء كل شيء لأجل فتاة كهذه ؟ |
quer mesmo apostar a vida da sua filha que o Joseph vai deixá-lo sair depois de entregar o míssil? | Open Subtitles | حقاً تريد مراهنة حياة ابنتك على جوزيف فقط ليتركك بعد تسليم الصواريخ ؟ |
E acho que se importa mesmo com quem vence, porque você quer mesmo ser o vencedor. | Open Subtitles | و أعتقد أنّك حقاً تأبه من يفوز لأنك حقاً تريد أن يكون هذا الشخص هو أنت |
quer mesmo que faça isso ou isto é tipo um teste? | Open Subtitles | حسنٌ، هل حقاً تريد مني فعل ذلك أم هذا مجرد اختبار؟ |
Não sou uma pessoa de museus, mas... quando ela quer mesmo fazer algo... | Open Subtitles | أنا لست رجل متاحف لكنها حقاً تريد أن تفعل شيئاً ما |
Quero dizer, tem a certeza que quer mesmo saber? | Open Subtitles | أعني، هل انت متأكدة أنك حقاً تريد معرفة ذلك؟ |
Carl, Queres mesmo estar com uma mulher que trocaria sexo por cerveja? | Open Subtitles | كارل،هل حقاً تريد أن تكون مع إمرأة تبادل الجنس مقابل الجعة ؟ |
Queres mesmo saltar-lhe para a cueca. | Open Subtitles | واو .. أنت حقاً تريد الوصول لبنطال تلك الفتاة |
Queres mesmo deixar para trás o mundo das ideias? | Open Subtitles | هل انت حقاً تريد أن تترك خلفك عالم الأفكار ؟ |
Queres mesmo ser um polícia, precisas de deixar um monte de coisas velhas irem embora, aprender muita coisa nova no lugar delas. | Open Subtitles | أنت حقاً تريد أن تصبح شرطياً، يجب أن تدع الكثير من الأشياء القديمة تذهب، وتتعلم الكثير من الأشياء الجديدة لتاخذ مكانها. |
Está bem. Queres mesmo ir sair com uma amiga da Pepper? | Open Subtitles | هل حقاً تريد الخروج بموعد مع صديقة لبيبر |
Queres mesmo ser o casal que tem um bebé para salvar o casamento? | Open Subtitles | أنت حقاً تريد ان تكون زوج ذلك الذي عنده طفل ليحمي زواجهم |
- Você realmente quer capturar este urso? | Open Subtitles | أنت حقاً تريد أن تمسك بذلك الدب |
Ela realmente quer ressuscitar o bigode. | Open Subtitles | إنها حقاً تريد إحياء هذه المسلسل |
Você realmente quer uma guerra aqui? | Open Subtitles | هل حقاً تريد حرباً هنا؟ |
Queres assim tanto dar um estalo ao Barney que me ias mentir - sobre estares apaixonado por mim? | Open Subtitles | -هل حقاً تريد صفع (بارني) مما يجعلك تكذب بحبك لي؟ |