Na noite da explosão da Cytron o Huck injectou-me Etorfina, ou M99 como dizem os espiões. | Open Subtitles | في ليلة انفجار سايترون، حقنني هاك بمادة الإيتورفين، أو م99، كما يسمونها في عالم الجواسيس. |
Sim. injectou-me com adrenalina. | Open Subtitles | أجل، لقد حقنني بالادرينالين |
Ele injectou-me alguma coisa. | Open Subtitles | .لقد حقنني بشيٍ ما |
Digo-te, se ele me injectou aquele veneno para vampiros, iremos ter problemas. | Open Subtitles | إن حقنني بسم يجعلني أفترس مصّاصي الدماء، فربّما نواجه مشكلة بسيطة. |
Eu deitei-o ao chão, debatemo-nos um pouco, e, Deus, acho que ele me injectou de algum modo, mas teria que ter sido... | Open Subtitles | لقد عرقلته وأوقعت به على الأرض تشاجرنا لبعض الوقت ويا إلهي ! أخمن أنه حقنني بطريقة ما |
O meu pai injectou-me o "gene fantasma". | Open Subtitles | حقنني والدي بالجين الشبح |
O meu... pai injectou-me antes de deixarmos Boston, mas... é evidente que ele não injectou a minha mãe. | Open Subtitles | لقد حقنني أبي قبل مغادرتنا (بوستن) صحيح؟ لكنه لم يحقن والدتي |
Fez-me morrer de fome e depois injectou-me com um sangue estranho. | Open Subtitles | -لا أعلم، جوّعني ثم حقنني بدم غريب . |
Lauren, ele injectou-me o quê? | Open Subtitles | ـ(لورين)، ما الذي حقنني به؟ |
O "gene fantasma". Abe, o meu pai... injectou-me o gene. | Open Subtitles | (آيب)، لقد حقنني أبي بها |
O Wes injectou-me com veneno que me vai parar o coração. | Open Subtitles | -وِس) حقنني بسم سيوقف قلبي) . |
O Detweiler foi quem me injectou. | Open Subtitles | ديتوايلر, هو من حقنني. |
- Quando o Slade injectou o mirakuru. | Open Subtitles | -لمّا حقنني (سلايد) بـ (الميراكورو ). |