ويكيبيديا

    "حقيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cabra
        
    • puta
        
    •   
    • vadia
        
    • vil
        
    • vaca
        
    • idiota
        
    • sacana
        
    • maldita
        
    • parva
        
    • reles
        
    • péssima
        
    • desgraçada
        
    • desprezível
        
    A Vera era uma cabra. Era abusiva, e mesquinha. Open Subtitles فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة
    Um pacote com aquilo que eu quiser que tu vás buscar, cabra. Open Subtitles حزمة أي شيء كان أنا أقول لك أجلبيها ، يا حقيرة
    cabra, sabes que não nos drogamos com o nosso próprio produto. Open Subtitles انها جيدة للغاية. حقيرة. تعرفين بأننا لا نتعاطى من مؤنتنا.
    Grande puta. É isso que és, uma grande puta. Open Subtitles انت عاهرة, هذا ماهو انت علية عاهرة حقيرة
    Eu vou ficar com o papel de cabra agora, vamos voltar ao nosso posto. Open Subtitles من المفترض أن أكون عاهرة حقيرة ارجعي للحفرة
    Às vezes, ser-se cabra é a única defesa de uma mulher. Open Subtitles يجب أحياناً علي المرأة أن تكون حقيرة وتتمسك بهذا
    Sua cabra! É melhor rezares para eu não sair daqui. Open Subtitles يا حقيرة , فالتتمني أنني لا أخرج من هنا
    Eu sei. E a cabra levou o teu hambúrguer. Open Subtitles أعلم، ويا لها من فتاة حقيرة أخذت شطيرة اللحم خاصتك، لماذا فعلت هذا?
    Queres dizer como a namorada do pai que está sempre a sorrir e a dizer coisas fixes, mas lá no fundo, sabe-se que ela é uma cabra? Open Subtitles تقصدين كعشيقة أبي التي تبتسم دائماً و تقول أشياء لطيفة لكن بداخلها نعرف أنها حقيرة
    Bem, tem cuidado, Albie, porque ela é uma cabra psicopata. Open Subtitles حسنا، كن حذراً يا ألبي، لأنها مريضة نفسية حقيرة جداً.
    Meu, se eu quisesse tudo isso, ia a um clube de strip, sua cabra. Open Subtitles إن أردت هذا كنت سأذهب لأحد نوادي العراة يا حقيرة
    Não, és uma puta mimada e eu estou a ficar farta de ti... Open Subtitles كلا أنت طفلة مدللة حقيرة وقد سئمت من منظرك.
    Alguma puta cuja morada vai estar em 10 códigos postais diferentes. Open Subtitles عاهرة حقيرة, وسأجعلها تمشى عارية فى أرجاء المدينة
    A enfermeira da minha escola era tão que, de cada vez que lhe dizia que me doía a barriga, ela mandava-me para a aula e dizia: pára de choramingar. Open Subtitles لقد كانت ممرضة مدرستنا حقيرة جدا وكلما كنت أخبرها بأننى أشعر بألم فى بطنى كانت تعيدنى للفصل وتقول لى توقف عن النواح
    Ficou andando a noite toda semi-nua. É uma vadia. Open Subtitles انها تسير ليلا بدون اللباس العلوي انها حقيرة
    Uma empresa vil que nunca perdeu uma oportunidade para explorar o trabalhador. Open Subtitles شركة حقيرة لا تفوّت أي فرصة لاستغلال الضعيف.
    - Tens sorte de não estar morta, vaca. Open Subtitles مشغول أنتِ محظوظة أنكِ لم تموتي يا حقيرة
    Olha, não quero me comportar como uma idiota, mas estamos a 80 quilômetros de Milwaukee. Open Subtitles لا أحاول أن أكون حقيرة و لكننا كنا على بعد 15 ميل من ميلووكي
    - Da última vez que falámos, eu fui uma sacana. Open Subtitles ،في آخر مرّة تحدّثنا كنتُ حقيرة معك ،في آخر مرّة تحدّثنا
    Por que é que ninguém tenta arrancar de mim a verdade... e diz-me que sou uma maldita pega... e que os meus pais desejavam que eu estivesse morta? Open Subtitles ..لِمَ لا يوجد شخصُ ..يصل لهنا ويقول لي الحقيقة باني سافلة حقيرة وانا والداي يرجوان بأن اكون مية؟
    Não quiseram admitir que o seu filho estava a ter um relacionamento com a parva da adoptada. Open Subtitles لم يكونا يريدان الإعتراف بأن ابنهم كان على علاقة بفتاة حقيرة متبناة
    Porque é que deixas esses reles pistoleiros circularem pelo salão... com as 'fuscas' a notarem-se debaixo dos casacos? Open Subtitles لماذا تسمحون لقتلة حقيرة بالتسكع فى ردهة الفندق بمسدساتهم البارزة من تحت ثيابهم ؟
    Também sou mentirosa, uma péssima mãe, e também uma caloteira. Open Subtitles وأنا كذلك كاذبة, أم حقيرة و شخص ميئوس منه.
    Quantos filhos tem, desgraçada? Open Subtitles أنتِ حقيرة كم طفل لديكِ يا حقيرة؟
    A vossa política externa é desprezível, a vossa cultura é rudimentar e a vossa guia e ganância enojam-me. Open Subtitles السياسة الخارجية لدولتكم حقيرة ثافتكم ساذجة , وجشعكم وطمعكم يصيبني بالاشمئزاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد