Ontem à noite... ontem à noite Sonhei que estava a mudar as fraldas do meu bebé e... | Open Subtitles | الليلة الماضية حلمت أنني... ـ أغير حفاضة طفلي ، وكانت ممتلئة بالدم |
"Sonhei que estava de volta a mostrar-te o céu da forma, como me lembro dele. " | Open Subtitles | "حلمت أنني عدت إلى الوطن وأريتكالسماءكما أتذكرها". |
Sonhei que estava num Western. | Open Subtitles | لقد حلمت أنني في الغرب. |
Há alguns meses, Sonhei que estava a snifar cocaína no rabo do Tom Jones. | Open Subtitles | قبل شهرين, حلمت أنني أشخر عبر مؤخرة (توم جونز). |
Sonhei que era uma pequena fada deitada num nenúfar. | Open Subtitles | لقد حلمت أنني جنية صغيرة مستلقية على وسادة من الأقحوان |
Sonhei que era um bebé nos braços da minha mãe. | Open Subtitles | حلمت أنني كنت طفلاً صغيراً بين دراعي والدتي. |
Eu Sonhei que estava a ser executada por assassinar o Kevin. | Open Subtitles | أنا حلمت أنني أُعدمت (لقتل (كيفن |
- Sonhei que estava a correr. | Open Subtitles | - لقد حلمت أنني كنت سباق |
Sonhei que era a rainha do velho oeste. | Open Subtitles | حلمت أنني ملكة الغرب القديم |