ويكيبيديا

    "حمايتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • proteger-me
        
    • protecção
        
    • me proteger
        
    • minha proteção
        
    O Les Turner disse-me que o Ed morreu a tentar proteger-me. Open Subtitles أخبرنى ليس تيرنر أن إيد قد مات وهو يحاول حمايتى
    E não preciso de ti, escondido, a tentar proteger-me. Open Subtitles لا أحتاجك أن تتسلل بالجوار, محاولاً حمايتى
    Lamentas muito, não querias magoar-me, só tentavas proteger-me Open Subtitles إنك أسف, لم تقصد إيذائى كنت تحاول حمايتى
    Estão agora sob a minha protecção, e farão o que vos ordenar. Open Subtitles انت تحت حمايتى الان وسوف تفعل ما أطلبه منك
    Agora que ela não está sob minha protecção, deixai-a ficar sob a Vossa. Open Subtitles أيها الرب,لقد ضاعت قواى بعد أن كانت تحت حمايتى اجعلها تُصبح تحت حمايتك
    Tal era a necessidade da minha mãe de me proteger, que nunca me deixou vê-la chorar. Open Subtitles كان أمر حمايتى عظيماً عند أمى لدرجة أنها لم تكن تدعنى أراها و هى تبكى
    Onde esta Cidade estaria sem minha proteção e investimentos? Open Subtitles كيف كانت هذه البلدة بدون حمايتى واستثماراتى؟
    Acho que ela estava a tentar proteger-me do que estava a planear. Open Subtitles أعتقد أنها كانت تحاول حمايتى من أياما كانت تخطط له
    Pára de tentar proteger-me. Sou a Avatar, é o meu trabalho! Open Subtitles توقفى عن محاوله حمايتى انا الافاتار, هذا عملى
    Nunca tive ninguém a tentar proteger-me desta forma. Open Subtitles لم احظى باحد يحاول حمايتى مثل ذلك.
    Você não sabe de nada. Não faz a menor ideia. O senhor não pode proteger-me. Open Subtitles انت لا تعلم اى شئ ولا يمكنك حمايتى.
    Ela não pensa antes de agir. Ela só estava a tentar proteger-me. Open Subtitles يفكر قبل ان يتصرف وكانت تحاول حمايتى
    Percebo agora que estáveis apenas a tentar proteger-me. Open Subtitles لقد أدركتُ الآن أن كليكما يحاول حمايتى
    Eu sei que está a tentar proteger-me. Open Subtitles انا اعرف انك كنت تحاول حمايتى
    Estavas a proteger-me, sabias? Open Subtitles لقد كنت تحاول حمايتى
    Está sob a minha protecção, já te disse isso antes. Open Subtitles اٍنه تحت حمايتى و قد قلت لك ذلك من قبل
    Ofereço-lhe a minha protecção enquanto viver. Open Subtitles اٍننى أعرض عليك حمايتى طالما عشتى
    Esta é o meu engodo, a minha protecção, a minha leal guarda-costas. Open Subtitles هذه شبيهتى حمايتى حارستى الوفية
    Vereis o que vos acontece sem a minha protecção. Open Subtitles سوف ترين ما سيحدث لك بدون حمايتى
    A razão pela qual usamos preservativos, respondendo à sua pergunta, é porque ele insiste em me proteger. Open Subtitles للاجابة على سؤالك سبب استخدامنا للواقى هو اصراره على حمايتى
    Não, para me proteger Oma apagou todo da minha memória e mandou-me de volta. Open Subtitles أنت لا تتذكر ؟ لا فى أمر حمايتى , * أوما * محته بالكامل من عقلى و اعادتنى
    Era a sobredose minha proteção? Estás cometendo um erro aqui. Open Subtitles هل انا حمايتى زائدة انت ترتكب غلطة هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد