Graças a Deus que não são snobes. | Open Subtitles | حمداً للربّ أنهم غير متكلّفين. |
Agente Broyles, Graças a Deus está aqui. Por favor, diga a estes homens para me soltarem. | Open Subtitles | حمداً للربّ على مجيئك أيها العميل (برولز)، أرجوك أن تطلب منهم إطلاق سراحي. |
Graças a Deus estás de volta. | Open Subtitles | حمداً للربّ على عودتكِ. |
Mataste-o! Graças a Deus! | Open Subtitles | لقد قتلته حمداً للربّ |
Sou mais pequeno que 95 porcento das crianças da minha escola portanto, Graças a Deus, pelo Chirag Gupta. | Open Subtitles | % أنا أصغر من حوالي 95 من الاطفال في مدرستي... لذا حمداً للربّ على (جيراق غوبتا... ) |
Graças a Deus. | Open Subtitles | حمداً للربّ |
Charles, Graças a Deus. | Open Subtitles | (تشارلز)، حمداً للربّ. |
Clay, Graças a Deus. | Open Subtitles | . كلايّ)، حمداً للربّ) |
- Graças a Deus. | Open Subtitles | حمداً للربّ |
- Está tudo bem. - Graças a Deus. | Open Subtitles | حمداً للربّ! |
Graças a Deus. | Open Subtitles | حمداً للربّ . |
Graças a Deus! | Open Subtitles | حمداً للربّ! |
Graças a Deus. | Open Subtitles | حمداً للربّ! |