O teu diretor de campanha estava 10 anos atrasado há 10 anos atrás. | Open Subtitles | مدير حملتك الإنتخابية لا يزال يعيش 20 سنة في الماضي |
Adorava me apresentar ao seu gerente de campanha, se ele estiver aqui. | Open Subtitles | أنا أحب تقديم نفسي إلى مدير حملتك الإنتخابية إذا كان في الأرجاء. |
Ou seja, o chefe de campanha, Evan Spradlin, que sabemos que pagou ao Kenny em troca do seu silêncioo. | Open Subtitles | بالتحديد، مدير حملتك الإنتخابية (ايفان سبارتلن). والذي دفع لـ (كيني) مقابل صمته. |
Sabe o que penso sobre você e sua campanha? | Open Subtitles | هل تعلم بما أعتقد عنك وعن حملتك الإنتخابية |
Somos a seringa que injecta a voz do povo na sua campanha. | Open Subtitles | سوف نكون الحقنة التي سوف تحقن صوت الشعب في حملتك الإنتخابية |
Foi o meu momento preferido na sua campanha. | Open Subtitles | لقد كانت لحظتي المفضلة في كل حملتك الإنتخابية حقاً؟ |
Senador Santorum, disse que a sua campanha é sobre a liberdade e que, daqui a 20 anos, não quer dizer aos seus netos que a América, em tempos, foi livre. | Open Subtitles | سيناتور سانتورم, أنت قلت عن حملتك الإنتخابية هي عن الحرية وأنك بعد عشرين سنة لاتود أن تُخبر أحفادك |
- Amanhã de manhã, vai dar uma conferência de imprensa para anunciar que vai fazer uma pausa na sua campanha para forçar o multimilionário Alexander Kirk a testemunhar acerca de alguns dos seus negócios perante a comissão do congresso a que preside. | Open Subtitles | ... انظر ، لقد فعلت ما طلبته مني ، فقط غداً صباحاً ، ستعقد مُؤتمراً صحفياً لتُعلن بأنك ستُوقف نشاط حملتك الإنتخابية لبعض الوقت |