ويكيبيديا

    "حوالي الساعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • volta das
        
    • cerca das
        
    • uma hora
        
    • perto das
        
    • lá pelas
        
    • por volta da
        
    A nossa última carrinha de recolha chega por volta das 5h00. Open Subtitles آخر دفعة من الكلاب المُلتقَطَة تأتي حوالي الساعة 5: 00.
    É verdade? Ontem tive uma consulta com ele por volta das 15h00. Open Subtitles حسناً، أنا كان لدي موعد معه بالأمس في حوالي الساعة 3:
    Acho que o ouvi chegar por volta das 4:30. Open Subtitles أظنني سمعته يدخل حوالي الساعة الرابعة و النّصف
    19 de Dezembro, Domingo. cerca das nove horas da noite. Open Subtitles ـ19 ديسمبر , ليلة الأحد حوالي الساعة التاسعة مساء
    Foi cerca das 11:40 que ele saiu com ela e... Open Subtitles أظن أنه غادر برفقتها حوالي الساعة 11: 40 ليلاً
    Eles estão equilibrados. A batalha pode durar até uma hora. Open Subtitles إنهما متماثلان , و قد تستغرق المعركة حوالي الساعة
    Já era tarde, perto das 22:00, talvez. Open Subtitles لقد كان الوقتُ متأخراً نوعاً ما ربما حوالي الساعة العاشرة
    Declarei a hora da morte por volta das 2:00. Open Subtitles حسنا لقد قدرت وقت الوفاة حوالي الساعة الثانية
    achas que estás disponível por volta das 13:30, meu rapaz? Open Subtitles هل يمكنك القدوم حوالي الساعة الواحدة والنصف يا فتاي؟
    Sim, é claro, voltou... por volta das... por volta das 10h, 10h30. Open Subtitles أجل.. لقد عاد إلى المنزل في حوالي الساعة العاشرة والنصف تقريباً
    Por volta das... 04:00, este Aston Martin estaciona no lugar do Jason. Open Subtitles حوالي الساعة الرابعة صباحا، هاذه الأستون مارتن تسحب في مكان جايسون
    Chegou a casa por volta das duas da manhã? Open Subtitles عدت إلى المنزل في حوالي الساعة الثانية مساءً؟
    Esta foto foi tirada por volta das cinco. TED هذه الصورة التقطت حوالي الساعة الخامسة.
    Diria, à volta das sete. A essa hora não há muito trânsito na estrada. - Sete? Open Subtitles حوالي الساعة السابعة لن يكون هناك حركة مرور كثيفة
    Por volta das 10:00, começámos todos a beber. Open Subtitles حوالي الساعة العاشرة, بدأنا بالشرب جميعاً
    Como dizia, sentámo-nos e conversámos amigavelmente e saí por volta das 22:30. Open Subtitles كما اخبرتكم جلسنا و تحدثنا كالاصدقاء و غادرت حوالي الساعة العاشرة و النصف
    Esta é a multidão na manifestação do G20 no dia 1 de abril, cerca das 19h20m, TED المذيع: هذا هو الحشد في احتجاج مجموعة العشرين في الأول من أبريل حوالي الساعة 7:20 مساءً.
    Ela foi-se embora cerca das 20h15, só cheguei depois. Open Subtitles غادرت حوالي الساعة 8: 15 ذهبت لمنزلها حسناً حسناً
    Não mencionaram uma briga, uma discussão, entre o velho e o filho cerca das sete horas da tarde desse dia? Open Subtitles ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟
    Depois de uma hora a conversar com o Jason, ele perguntou-nos se conhecíamos a história da caixa de Pandora. TED بعد حوالي الساعة من التحدث إلى جيسون ، سأل اذا ما كنا نعرف قصة صندوق باندورا .
    Ontem perto das 23h, o site foi-se a baixo e esperei que fosse de vez. Open Subtitles ، ليلة الأمس ، حوالي الساعة الحادية عشر توقف الموقع ، وأتمنى أن يبقى كذلك للأبد
    Trouxe os livros de volta naquela noite, lá pelas 23h. Open Subtitles أعدتها إلى هنا مجدداً في تلك الليلة، حوالي الساعة الـ 11:
    Já entrevistei os seus colegas, e eles dizem que ele entrou numa carrinha pickup com um homem na casa dos 20s por volta da 01:30h na noite passada. Open Subtitles وقد إستجوبت زملائه وقالوا أنه إستقل سيارة بصحبة رجل في منتصف العشرينات حوالي الساعة 1:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد