Talvez o chão tenha abatido. Há por aqui minas. | Open Subtitles | ربما انهارت الأرض تحته فهناك الكثير من المناجم والمعدات حولنا هنا |
Parece que vampiros não são os únicos monstros por aqui. | Open Subtitles | ُشاهدُ مصاصي الدماء لَيسوا الوحوش الوحيدة حولنا هنا |
Nós temos muitas pessoas desaparecidas por aqui. | Open Subtitles | اننا لدينا العديد من الأشخاص حولنا هنا مفقودين |
por aqui, todos têm muitas regras. | Open Subtitles | الجميع لديهم العديد من المبادىء حولنا هنا |
Vai haver mudanças, por aqui. | Open Subtitles | سنقوم ببعض التغييرات حولنا هنا |
Há maus elementos por aqui. | Open Subtitles | هناك بَعْض العناصرِ السيئةِ حولنا هنا |
Não é costume ver escorpiões-amarelos por aqui. | Open Subtitles | نحن عادة لا نرى العقارب حولنا هنا |
Como outras das coisas por aqui. | Open Subtitles | مثلها مثل الأماكن حولنا هنا |
Quero dizer...é tudo o que fazemos por aqui. | Open Subtitles | أقصد كل ما نفعل حولنا هنا. |
Não existe perigo por aqui. | Open Subtitles | لا يوجد خطر حولنا هنا |
- Quantas ilhas há por aqui? | Open Subtitles | ماعدد الجزر حولنا هنا ؟ ؟ |
Ele está algures por aqui. | Open Subtitles | انه حولنا هنا بمكان ما |
por aqui? | Open Subtitles | حولنا هنا ! لا يا سيدتي |
Ele está por aqui. | Open Subtitles | لنه حولنا هنا. |