ويكيبيديا

    "حول تأثير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre o impacto
        
    • sobre os efeitos
        
    Mrs. Hogue, a história que concordamos é sobre o impacto positivo do nosso estudo sobre a comunidade negra no Buell Green. Open Subtitles السيّدة هوغ, التحقيق الذي اتفقنا بشأنْه هو حول تأثير دراستنا الإيجابي على المجتمع الزنجي هنا في مستشفى بويل الأخضر.
    A minha palestra vai ser sobre o impacto das religiões no número de bebés por mulher. TED سيكون حديثي حول تأثير الديانات على عدد الأطفال لكل امرأة.
    Mas há alguma história sobre o impacto do seu trabalho que o tenham surpreendido? TED لكن هل كان هناك أية قصص حول تأثير أعمالك التي فاجأتك؟
    Mergulhando mais fundo no legado dos regimes da Europa de Leste, trabalhei vários meses numa notícia sobre os efeitos da poluição industrial, em que não tinha havido qualquer respeito pelo ambiente ou pela saúde quer dos trabalhadores quer da população em geral. TED بالذهاب أعمق إلى تركة دول أوروبا الشرقية، لقد عملت عدة أشهر على قصة حول تأثير التلوث الصناعي، حيث لم يكن هناك إهتمام بالبيئة أو بالصحة لكلٌ من العمال أو العامة.
    No passado, fizemos estudos sobre os efeitos do ruído do trânsito no sono, e os sujeitos à investigação acordavam de manhã e diziam: "Ah, que noite maravilhosa, adormeci imediatamente, "nunca mais acordei". TED في الماضي، أجرينا دراسات حول تأثير الضوضاء المرورية على النوم، من تطوع للتجربة سيستيقظ عادةً في الصباح ويقول: "أوه، لقد قضيت ليلةً رائعة وغلبني النعاس على الفور، ولم أستيقظ أبدًا."
    Tentem este exemplo sobre o impacto de o pequeno almoço fazer perder peso. TED جرّب هذا المثال حول تأثير الإفطارعلى فقدان الوزن.
    Reconhecer o que sabemos e o que não sabemos sobre o impacto da pornografia. TED اعترف بما نعلمه وبما لا نعلمه حول تأثير الإباحية.
    Há muitos artigos ótimos sobre o impacto que os filmes de rapazes, violentos, têm sobre as raparigas e deveriam lê-los, são muito bons. TED وهناك الكثير من المقالات التي كتبت حول تأثير أفلام العنف الصبيانية على الفتيات وينبغي القيام حقاً بالقراءة حيال هذا الامر .لكي نعي جيداً ماهية هذا الامر
    É por isso que lançar o alerta sobre o impacto do racismo na saúde, nos EUA, a violência institucional e interpessoal existente que as pessoas de cor enfrentam, composta pela nossa trágica herança de 250 anos de escravatura, 90 anos de Leis de Jim Crow e 60 anos duma igualdade imperfeita, fazer soar o alarme sobre tudo isto é fundamental para poder fazer o meu trabalho correto como Comissária da Saúde da cidade de Nova Iorque. TED لهذا السبب ينبغي قرع جرس الخطر حول تأثير العنصرية على الصحّة في الولايات المتحدة الأمريكية، والعنف المستمرّ بين الأفراد وداخل المؤسسات والأشخاص ذوي البشرة السوداء، المتضاعفين من تراثنا المأساوي منذ 250 سنة من العبودية، 90 سنة من تطبيق قوانين جيم كرو و60 سنة من المساواة المضطربة، قرع جرس الخطر بخصوص هذا أساسي ومركزي للقيام بعملي بشكل صحيح كمفوضة الصحة في مدينة نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد