De facto, a minha vida seria muito mais fácil se fosse casado com um de vocês... | Open Subtitles | بالواقع، حياتي ستكون أسهل بكثير إن تزوجت واحداً منكم يا رفاق |
Meninos, foi a única vez que perdi a esperança na ideia de que a minha vida seria melhor, três anos depois. | Open Subtitles | أطفال، لقد كانت المرة الوحيدة التي فقدت فيها الثقة أن حياتي ستكون أفضل خلال ثلاث سنوات |
Acho que... sonhei que a minha vida seria muito diferente do inferno em que vivo. | Open Subtitles | أعتقد أني حلمت أنّ حياتي ستكون مختلفة عن هذه الحياة المقرفة. |
Nada mais conta, a minha vida será como a sonhei. | Open Subtitles | لا شيء يهم بعد الآن حياتي ستكون كما حلمت |
A minha fé será questionada. Provavelmente, a minha vida será ameaçada. | Open Subtitles | إيماني سوف يشكك به، و حياتي ستكون تحت التهديد |
Aquela mulher é doida! A minha vida vai ser calma, e feliz, e alegre! | Open Subtitles | تلك المرأة مجنونة , حياتي ستكون هادئة , سعيدة و مرحة |
Se alguém me dissesse há um ano que a minha vida seria como é hoje, tinha-lhe dado um murro na cara. | Open Subtitles | إن أخبرني شخصا ما منذ عام أنّ حياتي ستكون كـ التي عليها اليوم لـ كُنت لكمته في وجهه |
Se eu não me atrasasse sempre dez minutos, a minha vida seria diferente? | Open Subtitles | إذا أنا اسن وأبوس]؛ ر دائما عشرة دقيقة في وقت متأخر، حياتي ستكون مختلفة تماما؟ |
Que, se nunca te conhecesse a minha vida seria exatamente igual. | Open Subtitles | ... و إذا لم أقابلك أبداً حياتي ستكون كاملة |
Pensei que a minha vida seria um Carnaval | Open Subtitles | ظننت حياتي ستكون بهيجة |
Que a minha vida seria | Open Subtitles | * أن حياتي ستكون * |
A minha vida será um pequeno preço a pagar... | Open Subtitles | حياتي ستكون ثمن قليل |
Comparada com o resto da minha família, A minha vida vai ser muito curta. | Open Subtitles | مقارنة ببقية أفراد أسرتي، فإن حياتي ستكون قصيرة جدًا. |
A minha vida vai ser de mais e a tua vai ser uma treta. | Open Subtitles | حياتي ستكون رائعة وحياتك ستكون قذرة |