Mas assim que permite que uma qualquer figurante se encaminhe para a ribalta onde não tem experiência somos obrigados a fazer-lhe uma advertência. | Open Subtitles | ولكن بمجرد أن تسمح لهم بعلاقة حميمة تنتقل إلي المركز حيث لا تكون مؤهلة إجبرنا علي وضع علامة علي بطاقته |
Também oferece cirurgia invisível, onde não há cortes, e cirurgia substituta, que significa curar alguém a quilómetros de distância realizando uma cirurgia num ente querido. | TED | يقدم كذلك جراحة غير مرئية حيث لا تكون هناك جراحة، وجراحة بديلة، حيث يفترض أن بإمكانه معالجة شخص يبعد عنه آلاف الأميال عن طريق إجراء الجراحة على شخص عزيز على المريض. |
Chama-se Sun Tzu. Escreveu "A Arte da Guerra". Se repararem na sua afirmação por baixo, diz o seguinte: "Atacai-o onde ele não está preparado, aparecei onde não vos esperam". | TED | إنه صيني. اسمه (صن تزو) وقد كتب "فن الحرب" وإذا كنت ترى عبارته بالأسفل، إنها على طول هذه السطور: "هاجمه من حيث لا يكون مستعدًا واظهر من حيث لا تكون متوقعًا". |