ويكيبيديا

    "حينما تفكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando pensamos
        
    • Quando pensas
        
    • Quando você pensa
        
    É interessante, quando pensamos nos filmes em que os robôs assumem o comando, é um pouco mais deslumbrante do que o que descreveste. TED هذا مثير للاهتمام: حينما تفكر في الأفلام التي يسيطر فيها الإنسان الآلي ويصبح الحاكم، إنها أكثر إبهارا قليلا عما تصفه.
    Nem é preciso dizer, isto não é uma solução para toda a gente e isso é precisamente uma parte do problema porque, quando pensamos em comunicação, por definição, ela envolve ter alguém com quem comunicar. TED لا داعي لأن أخبركم أنه ليس حلا متاحا للجميع، وهذا بحد ذاته يعتبر جزءا من المشكلة، لأنك حينما تفكر في الاتصال، حسب المعترف به، يجب أن يوجد طرف آخر لتتواصل معه.
    Sabem, quando pensamos sobre isso, essa frase é mesmo arrepiante. Open Subtitles حينما تفكر بها ، فهذه العبارة مخيفة جداً
    Michael, sabes, Quando pensas bem nisso, não é culpa tua de todo. Open Subtitles مايكل أنت تعلم حينما تفكر في الأمر الأمر ليس خطأك كليا أعني ..
    Quando pensas que fiz algo de errado, algo duvidoso, ficas pior. Open Subtitles حينما تفكر أني قمت بشئ خاطئ أو شئ مُثير للتساؤل تصبح حالتك سيئة
    Quando você pensa em eletricidade você pensa em Edison. Open Subtitles حينما تفكر في الكهرباء تستذكر أديسون
    Quando você pensa em Rádio você pensa em Marconi. Open Subtitles حينما تفكر في الراديو تستذكر ماركوني
    Por isso, quando pensamos nisso nesses termos, é de admirar que confiemos sequer em alguém. Open Subtitles لذا حينما تفكر بهذه الطريقة يا للعجب نحن نثق بأي شخص
    Porque, quando pensamos na quantidade de dados que entram nos nossos cérebros, que tentamos absorver por dia uma quantidade de dados que as pessoas absorviam ao longo da vida. TED لأنك حينما تفكر في كمية البيانات التي تستقبلها أدمغتنا، نحن نحاول أن نستقبل كم من البيانات في يوم واحد مساو لما كان يستقبله الناس في حياة كاملة في الماضي.
    quando pensamos em processar 20 milhões de genes diferentes, ou em tentar otimizar processos de produção de octano ou de produtos farmacêuticos, de novas vacinas, podemos mudar, apenas com uma pequena equipa, fazer mais biologia molecular do que nos últimos 20 anos de ciência. TED حينما تفكر بمعالجة هذه ال 20 مليون جين المختلفة، أو محاولة تحسين العمليات لإنتاج أوكتان أو المستحضرات الصيدلانية ، لقاحات جديدة، يمكننا أن نغيّر، فقط بواسطة فريق صغير، عمل أحياء الجزيئية أكثر من العشرين سنة الأخيرة لكل العلوم.
    Quando pensas em todas as decisões que fizeste na tua vida, a única coisa que não queres sentir... é arrependimento. Open Subtitles حينما تفكر بشأن القرارات التي اتخذتها في حياتك فالشعور الوحيد الذي لا تحبذ الإحساس به.. هو الندم
    É uma rua de dois sentidos, Jeremy. Só apareço Quando pensas em mim. Open Subtitles إنّه أمرٌ منوط بإرادة مشتركة يا (جيرمي)، إنّي لا أظهر إلاّ حينما تفكر بي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد