ويكيبيديا

    "حينما علمت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando descobri
        
    • quando soube
        
    Mandei avaliar esse quadro, quando descobri que ela estava feita contigo e, afinal, aquele de Kooning vale menos do que a moldura. Open Subtitles كلّفت خبيراً بتثمين تلك اللوحة حينما علمت أنها عادت إليك، وتبيّن أن قيمة تلك اللوحة لا تزيد عن قيمة إطارها.
    Beijámo-nos, porque não sabia que era minha prima, mas quando descobri, nunca mais a beijei, mas dormi com as amigas dela. Open Subtitles تبادلنا القبل,لأنني لم أكن أعلم أنها ابنت عمي ولكن حينما علمت ذلك, توقفت عن تقبيلها ولكني مارست الجنس مع صديقاتها
    Como achas que me senti quando descobri que o homem com quem ando a dormir estava na minha sala de conferências? Open Subtitles باعتقادك كيف كان شعوري حينما علمت بأنّ الرجل الذي أضاجعه يقف في غرفة اجتماعاتي ؟
    Entrei em pânico, quando soube que o Nathan vetou a minha admissão. Open Subtitles شعرت بالذُعر حينما علمت أن نيثان كان يرفضني
    Fiquei um pouco desapontada quando soube que ia tratar disto em vez dele, mas ainda não ouvi o seu paleio, o júri ainda está a decidir. Open Subtitles في الحقيقة، شعرت بخيبة أمل حينما علمت أنّك تسلّمت هذه المهمة بدلاً عنه ولكنّني لم أرى عضوك بعد
    Sei que é mórbido, mas aquilo em que pensei quando soube da morte dela foi que ela sempre disse que só saía dali com os pés para a cova. Open Subtitles اعلم انه امر حزين لكن او ما خطر ببالي حينما علمت بانها توفيت حسنا، لطالما قالت اول ما سيغادر المكان هو قدميها
    Mas quando descobri, senti-me novamente uma merda. Open Subtitles حسنٌ، طوبى لك ولكن حينما علمت بذلك شعرت بالخذلان للمرة الـ 180
    quando descobri os meus poderes, lembro-me de sentir exatamente isso. Open Subtitles حينما علمت بشأن قواي أتذكر شعوري بذات الشيء وأحيانًا أشعر بهذا مجددًا
    quando descobri... quando soube que o tinhas prendido... que tinhas prendido o Billy, precisava fazer alguma coisa, Open Subtitles .. حينما علمت حينما علمتُ أنّك اعتقلت ، (أنّك اعتقلت (بيلي . كان يجب أن أفعل شيئاً
    Eu estava a falar com a minha mãe sobre morar contigo quando descobri sobre isso. Open Subtitles لقد كنت أخبر أمي بخصوص انتقالي للسكنى معك حينما علمت بهذا الأمر - (حسنٌ، (ريتشل -
    Para tua informação, quando descobri a intenção do Daniel, fiz-lhe garantir que daríamos o cargo de sócio ao vencedor. Open Subtitles لعلمك، حينما علمت بمخطط (دانيل) جعلته يقرّ بمكافأة الشراكة ..
    Cidadãos, quando soube da crise iminente, apanhei o voo seguinte para Springfeld... field... Open Subtitles أيها المواطنون ، حينما علمت بالمصيبة الموشكة على الحدوث قطعت تذكرة على أقرب طائرة إلى (سبرنغفالد .. فيلد)
    Mas, quando soube o que aconteceu... Open Subtitles ولكن حينما علمت بما حدث
    Quase matei a Cara quando soube o que ela te fez. Open Subtitles -كدت أقتل (كارا) حينما علمت بما فعلته بكِ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد