Quando era miúdo fui lá. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى هناك حينما كنتُ طفلاً |
Em tempos, Quando era miúdo, o meu amigo Ronnie, brincávamos no chão da minha cozinha linóleo, carrinhos de brincar ou lá o que era. | Open Subtitles | كانت هناك أوقات حينما كنتُ طفلاً صديقي (روني)، كنا نلعب على أرضيّة مطبخي لعبة "لينوليم"، سيارات علب الثقاب أو ماشابه |
Nunca cheguei a fazer isto Quando era miúdo. | Open Subtitles | -لم يتسنَّ لي فعل هذا حينما كنتُ طفلاً |
O sacana do velho assusta-me bue quando eu era criança. | Open Subtitles | هذا الوغد العجوز قام بإخافتي أيضاً حتي الموت حينما كنتُ طفلاً |
A minha irmã morreu quando eu era criança. | Open Subtitles | ماتت شقيقتي حينما كنتُ طفلاً. |
Não são macieiras. vi uma macieira quando era criança. | Open Subtitles | . تلك ليست شجيرات تفاح لقد رأيتُ شجرة تفاح حينما كنتُ طفلاً |
Já te disse que eu queria ser piloto quando era criança? | Open Subtitles | هل أخبرتكَ مطلقاً إنني كنتُ أرغب في أنْ أكون طياراً حربياً حينما كنتُ طفلاً |
- Eu tinha um quando era criança. | Open Subtitles | -كانت لديّ واحدة حينما كنتُ طفلاً . |