E acredite quando lhe digo que acaba de cometer o maior erro da sua vida miserável. | Open Subtitles | وصدقني حين أقول لك بأنك قد إرتكبت أسوأ غلطة بحياتك البائسة الصغيرة |
Mas, fora isso, e acredite quando lhe digo... | Open Subtitles | لكن في باقي الأوقات، وصدقني حين أقول لك... |
Não me conhece, Sr. Dover, mas acredite quando lhe digo que não o deixo sair daqui. | Open Subtitles | لا تعرفني يا سيّد (دوفر)، لكن صدّقني حين أقول لك أنّي لن أدعك تذهب |
Mas tens de me prometer que, de agora em adiante, acreditas quando disser que estou contigo e não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعديني من الآن فصاعدا سوف تصدقي حين أقول لك إني لن أتخلى عنكِ و لن أتركك |
Preciso de saber que confias plenamente em mim e acreditar em mim quando disser que tudo o que digo e tudo o que faça é para o teu interesse, para libertar-te para salvar-te. | Open Subtitles | علي أن أعرف أنك تثق بي تماماً وأن تصدقني حين أقول لك إن كل ما أقوله وما أفعله يخدم مصلحتك، لتحريرك وإنقاذك |
Vira quando disser. | Open Subtitles | انعطف حين أقول لك |