Ele pode não ser um exemplo de sanidade, mas ontem quando o vi entrar pela porta, percebi a mudança. | Open Subtitles | قد لا يكون سليماً بالكامل، لكن حين رأيته أمس عبر هذا الباب، رأيته قد تغير. |
Sabes, quando o vi na noite seguinte, foi como se esta ligação tivesse sido cimentada entre nós os dois. | Open Subtitles | أتعرف حين رأيته الليلة التالية ، كان مثل رابطة تكونت بيننا |
Foi a primeira coisa que pensei quando o vi. | Open Subtitles | هذا أولُ ما خطرَ ببالي حين رأيته أول مرة |
A forma como ela olhou para ele, vi nela o que mais temia em mim quando o vi... | Open Subtitles | كيف كانت تنظر إليه، رأيت فيها ما خشيته على نفسي حين رأيته... |
quando o vi, ele tinha aberto a porta. Estavam armados. | Open Subtitles | حين رأيته يفتح الباب كانا يحملان أسلّحة |
Sabes o que mais me chateou quando o vi? | Open Subtitles | هل تعلمين ما ازعجني حقاً حين رأيته |
Quase lhe arranquei a cabeça quando o vi. | Open Subtitles | كدت أمزح رأسه حين رأيته |
Foi quando o vi matá-la. | Open Subtitles | وحينها حين رأيته يقتلها ... |