ويكيبيديا

    "حَدثَ في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aconteceu no
        
    • aconteceu na
        
    Que tudo o que aconteceu no passado de repente ficou bem porque te defendi? Open Subtitles كُلّ شيءِ حَدثَ في الماضي هَلْ فجأة أصبح جيد لأنى أُدافعُ عنك؟
    Como é que a ajudamos a lidar com algo que aconteceu no passado? Open Subtitles هكذا نُساعدُ صفقتَها مَع الشّيء الذي حَدثَ في الماضي؟
    Amo o Cal e tudo o que aconteceu no Cabo fez-me perceber isso. Open Subtitles أَحب كال،وكل ما حَدثَ في كابو جَعلَني أُدرك ذلك.
    O que aconteceu na festa dele? Open Subtitles ماذا حَدثَ في حفلة عيد ميلادِكَ الأخيرةِ؟
    Chegamos então ao que recentemente aconteceu na Venezuela. Open Subtitles ثمّ وُوجهنا، مؤخرا، بالذي حَدثَ في فينزويلا.
    aconteceu na marina na quarta de manhã. Open Subtitles حَدثَ في مارينا صباح الأربعاء.
    O que é que aconteceu no vestiário contigo e com o Javi? Open Subtitles ماذا حَدثَ في غرفةِ الملابس بينك و بين " جافي " ؟
    Tem que contar exactamente o que aconteceu no estacionamento do supermercado, e talvez fazê-lo ver a realidade, porque a Holly tem 3 anos e está lá fora sozinha e não temos muito tempo. Open Subtitles أنت gotta يُخبرُه إلى أعلى الذي حَدثَ في ذلك مكانِ وقوف مخزنِ البقالةِ، ويَصْدمُه لَرُبَّمَا إلى حقيقة،
    Foi o que aconteceu no quarto do Georgie. Open Subtitles ذلك الذي حَدثَ في غرفةِ جورجي
    O que aconteceu no parque, Sean? Open Subtitles الذي حَدثَ في المتنزهِ، شون؟
    Alguma coisa aconteceu na cidade Open Subtitles الشيء حَدثَ في المدينةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد