E acabei por perceber que tratamos a fome de modo errado. | TED | ولكن ما تبيّن لي أننا نتعامل مع الجوع بطريقة خاطئة. |
Uma fraqueza no local errado e voltamos novamente à escravatura | Open Subtitles | وأي خطوة خاطئة وستقع في العبودية ، مرة ثانية |
O instinto maternal é irracional, mas não tem de ser errado. | Open Subtitles | غريزة الأمومة دائماً غير عقلانية لا يعني هذا أنها خاطئة |
Não será melhor ter um Deus falso que não ter nenhum? | Open Subtitles | آلهة خاطئة خير من لا إله على الإطلاق، صحيح ؟ |
E comecei a desmontar todas as suas acusações, demonstrando, sem deixar dúvidas, que todas elas eram erradas e falsas... | Open Subtitles | وبدأت لتدمير كل ما لديهم الاتهامات، تبين، دون ترك أي شك، أن جميع الاتهامات كانت خاطئة وكاذبة، |
Pensei que conseguia lidar com isto, mas estava enganada. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه بإمكاني تحمّل هذا، لكنّي كنتُ خاطئة. |
Por isso não há como encaixá-los de forma errada. | TED | لذا فإننا لا نستطيع وضعها معا بطريقة خاطئة. |
Porque ele é um caçador, e ela entrou no táxi errado. | Open Subtitles | لأنها كان نصب لها مصيدة لقد أخذت سيارة أجرة خاطئة |
Ele está perdido, e está prestes a fazer tudo errado. | Open Subtitles | إنه ضائع وهو يقبل على الأمور بطريقة خاطئة جداً |
Fazem um movimento errado, e ela mata-vos e captura-nos. | Open Subtitles | اذا قمت بحركة واحدة خاطئة فستقتلك وتقبض علينا |
Deixam-na chateada... olham para ela de modo errado... o que for. | Open Subtitles | إن اغضبتموها.. أو نظرتم إليها بطريقة خاطئة أو مهما كان |
Um bom homem sente-se mal quando faz algo errado. | Open Subtitles | الرجل الطيب يشعر بالسوء عندما يفعل فعلة خاطئة. |
Por favor, consulte um médico ou refaça o teste de auto-diagnóstico se acreditar que o resultado está errado. | Open Subtitles | يرجى استشارة الطبيب. أو إعيدي اختبار التشخيص بنفسك. إذا كنت تعتقدين أن النتائج .قد تكون خاطئة |
Um passo em falso dentro do consulado birmanês, e eles extraditam-te. | Open Subtitles | خطوة خاطئة واحدة داخل القنصلية البورمية سوف يتم تسليمك إليهم |
E é como ele diz, faz um movimento em falso, abatemo-lo. | Open Subtitles | ومثل ما قال بنفسه اذا قام بخطوة خاطئة , نقتله |
Ele não comprou só a empresa, também nos deu falsas informações. | Open Subtitles | فأنه لم يبتاع الشركة فحسب بل أنه أخبرني بمعلوماتً خاطئة |
Acho que não sou o único que tem recebido informações falsas. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ أني لست الوحيد الذي حصل على معلومات خاطئة. |
Ela deve estar enganada e, seja como for, não confiaria nela. | Open Subtitles | حسناً, إنها غالباً خاطئة, ولم أكن لأثق بها بأي حال. |
seremos felizes. É uma boa teoria, mas revela-se errada, por três razões. | TED | حسناً، إنها نظرية جيدة جداً، ولكن يتبين أنها خاطئة لثلاث أسباب. |
Quando passam das 2h da manhã, vão apenas dormir porque as decisões que tomam depois das 2h da manhã são más decisões. | Open Subtitles | عندما تكون بعد الثانية صباحاً .. فقط اذهب إلى النوم لان القرارات التي تصنعها بعد الساعة الثانية صباحاً قرارات خاطئة |
Sim, é por isso que nós assumimos coisas erradas. | TED | وهذا ما يجعلنا نرى الامور بصورة خاطئة عادة |
- Não é má ideia. - Não, talvez seja. | Open Subtitles | أعني لربما أنها فكرة خاطئة إنها ليست كذلك |
- Está enganado acerca de mim Wynn. | Open Subtitles | ـ معلوماتك خاطئة عنى يا وين ؟ ـ هل انا كذلك ؟ |
A nossa cultura tem tido uma imagem distorcida e medicamente incorrecta da sexualidade feminina desde há séculos. | TED | فثقافتنا تحوي صورة طبيّة خاطئة ومشوّهة عن الجانب الجنسي لدى الإناث منذ عدّة قرون. |
Ou, posso ter posto na caixa errada e emprestei-te por engano. | Open Subtitles | ربما أكون وضعته فى علبة خاطئة وأقرضتكم اياه بالصدفة |
está mal informado. Não houve um incidente sequer. | Open Subtitles | لقد وصلتك معلومات خاطئة لم تحدث عندنا أي حالة هروب |
Que equívoco se formou na tua cabeça para queres estar aqui? | Open Subtitles | أي فكرة خاطئة جعلتك تسافر كل هذا الطريق وتريد أن تكون هنا؟ |
Informação falsa. Tática favorita do inimigo. Não voltem a cair nessa. | Open Subtitles | معلومات خاطئة تكتيكات العدو المفضلة ، لا تنخدع بها مجددا |
Isso é um estereótipo, e os estereótipos normalmente, senão sempre, estão errados. | TED | لكن هذه نظرة نمطية. والصور النمطية للأشياء غالبا، وإن لم يكن دائما، خاطئة. |