enganou-me dizendo que era importante para você estar perto do rei. | Open Subtitles | خدعتني بالأدعاء بأنه من المهم أن تكون قريبا من الملك. |
Aquela mulher hoje enganou-me e eu estou furiosa. | Open Subtitles | لقد خدعتني تلك المرأة اليوم، وأنا غاضبة. |
Não te atrevas a falar disso. Não era talento. Tu Enganaste-me. | Open Subtitles | . ليس رُعبك ما قام بذالك . انه ليس سحر , لقد خدعتني |
Posso ter-te pegado os piolhos, mas tu Enganaste-me. | Open Subtitles | ربما أكون قد قدمت لكم سرطان البحر، ولكنك خدعتني. |
Tens o mesmo cabelo que o traidor que me enganou duas vezes. | Open Subtitles | لديك نفس الشعر الذي الخائن الذين خدعتني مرتين. |
Então, quando disseste ao médico que me enganaste para eu te deixar jogar golfe, ele recomendou mais golfe? | Open Subtitles | إذا، عندما أخبرت الطبيب بأنك خدعتني لتلعب الغولف أوصى بلعب الغولف أكثر؟ |
Quero dizer, lá estão vocês. Enganas-me uma vez, vergonha a tua. | Open Subtitles | أعني ،ها أنت ذا خدعتني مرة والعار عليك |
- enganou-me! Porque não me disse que era um agente infiltrado? | Open Subtitles | لقد خدعتني , لماذا لم تخبريني بأن الشاري كان عميل متخفي ؟ |
Espera aí. Você enganou-me. Isto não é justo. | Open Subtitles | إنتظر, لقد خدعتني ذلك ليس عدلاً |
Ela enganou-me com a mesma conversa na semana passada. | Open Subtitles | لقد خدعتني بنفس النكته الاسبوع الماضي |
Ela enganou-me e é óbvio que também enganou o Livro. | Open Subtitles | لقد خدعتني و من الواضح الكتاب أيضاً |
Não, isso não é verdade. Você enganou-me para eu a matar. | Open Subtitles | -لا ذلك ليس صحيحا انت خدعتني كي اقتلها انا |
Foi brincadeira, mano. Ela enganou-me. | Open Subtitles | ذلك أمرٌ مختلف أخي، لقد خدعتني |
Enganaste-me 7 vezes, devias ter vergonha. Se me enganas oito ou mais vezes, eu é que devia ter vergonha. | Open Subtitles | إن خدعتني 7 مرات عار عليك إن خدعتني 8 مرات عار علي |
E tu sabias que a única coisa que eu não queria era um filho e, mesmo assim, Enganaste-me para engravidar. | Open Subtitles | والشيء الذي لم اكن أريده هو الطفل ورغم ذلك خدعتني لتجعلني أحمل |
Enganaste-me é claro... Mas deste-me esperança. | Open Subtitles | لقد خدعتني بالتأكيد، ولكنّك منحتني الأمل. |
Tu me mentiste, Enganaste-me... e por isso tens de sofrer. | Open Subtitles | لقد كذبت علي,و خدعتني و من أجل ذالك سوف تتعذب |
Enganaste-me, para me fechares naquele buraco. | Open Subtitles | لقد خدعتني لكي تتمكن من حجزي في تلك الحفرة. |
Enganaste-me com aquela cabra no zoológico. | Open Subtitles | أنتَ خدعتني بملاعبة الماعز في حديقة الحيوانات |
Não acredito que a Mãe me enganou. | Open Subtitles | لا أصدّق أن والدتي خدعتني هكذا. |
Quantas vezes me mentiste, me induziste em erro, me enganaste? | Open Subtitles | خدعتني و احتلتَ عليّ ؟ هل تسمي هذه ثقة ؟ |
Enganas-me uma vez, a culpa é tua. | Open Subtitles | إذا خدعتني أول مرة فهذا عيب عليك |
Pela maneira como você fala no celular, você poderia me enganar. | Open Subtitles | لقد خدعتني بطريقة تعاملك مع هاتفك الخليوي |
Tu Traíste-me com a coreografia, e é a pior traição. | Open Subtitles | لقد خدعتني في الرقص وهذا أسوأ أنواع الخداع برأيي |
Sabes, achei que estávamos a tornar-nos amigos, mas tu lixaste-me. | Open Subtitles | انظر كنت أظننا بدأنا نصبح أصدقاء ولكنك خدعتني |
Mas enganares-me deliberadamente... | Open Subtitles | و لكنك خدعتني عامداً |