Coloca as suas armas ao serviço de Deus e do Seu vigário na terra? | Open Subtitles | هل نتعهد ذراعك ان تكون في خدمة الرب ولنائبه على الأرض ؟ |
É difícil ser um homem ao serviço de Deus. | Open Subtitles | انه من الصعب ان تكون رجلاً في خدمة الرب |
Ganhando dinheiro a serviço de Deus. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن جني المال من خدمة الرب. |
Todas as pessoas que dedicam as suas vidas a servir Deus têm uma coisa em comum, sejam elas sacerdote, padre, freira, rabino ou monge budista. | Open Subtitles | كل شخص يختار خدمة الرب ...كما تسير حياته لدينا شئ مشترك |
Não se pode servir Deus e o dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكنك خدمة الرب والمال |
"Quando tentares servir a Deus de maneiras para as quais não foste... | Open Subtitles | "عند محاولتك خدمة الرب "بطرق قد تكون غير شائعة لك |
Eu me entrego completamente para servir a Deus... | Open Subtitles | أقسم تماماً على خدمة الرب |
O meu nome está ao serviço de Deus, do Papa e da família Borgia. | Open Subtitles | انا يتيم مجهول في خدمة الرب , و البابا "و عائلة "بورجيا |
Achei que estava ao serviço de Deus. | Open Subtitles | ظننت أنّي كنت في خدمة الرب. |
Não podes servir Deus e o dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكنك خدمة الرب والمال |
- Quer dizer a servir Deus? | Open Subtitles | -هل تقصد خدمة الرب ؟ |
Servir o Rei, é servir a Deus. | Open Subtitles | خدمة الملك هي خدمة الرب |
Desejo apenas servir a Deus. | Open Subtitles | أتمنى خدمة الرب فحسب |