ويكيبيديا

    "خذلنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • decepcionou
        
    • falhou
        
    • falhamos
        
    • Falhámos com
        
    Mas ele nos decepcionou dessa vez. Open Subtitles لكنّه خذلنا هذه المرّة إنّ الجواب في الأشياء الشاذّة
    Crianças, parece que o vosso pai nos decepcionou novamente. Open Subtitles يا طفليّ... يبدو أن والدكما قد خذلنا ثانية.
    Parece que o teu pai nos decepcionou de novo. Open Subtitles يبدو أن والدكم قد خذلنا ثانيةً.
    Está colocando muita fé... em um agente que falhou para conosco no passado! Open Subtitles انت تقوم بوضع ثقة كبيرة فى عميل خذلنا فى الماضى
    Esta é a cidade onde eu me apaixonei, e onde o amor nos falhou. Open Subtitles "وقعت في الحبّ في هذه البلدة وهنا حيث خذلنا الحبّ"
    Nós sabemos que falhamos com ambos, que partilharam o vosso problema com nós. Open Subtitles إنّنا نعترف أنّنا خذلنا كل منكما... وأنّكما شاركتمانا نضالكما.
    Nós Falhámos com os dois, por não dar atenção à raiva dela nem à solução que aquilo merecia. TED ‫لقد خذلنا كلاهما بعدم منح غضبها‬ ‫ما يستحقه من استيعاب وسلطة في القرار.‬
    Seu tio nos decepcionou. Open Subtitles لقد خذلنا عمكما
    Seu pai nos decepcionou. Open Subtitles والدك قد خذلنا
    A esperança final falhou. Open Subtitles أملنا الوحيد خذلنا
    Nenhum homem tem sido mais fiel a Alfredo do que o meu pai e eu, mas ele falhou connosco. Open Subtitles لم يكن هناك رجل أكثر ولاءًا مني أنا وأبي لـ(ألفريد) ولكنه خذلنا!
    Pitágoras falhou connosco... Open Subtitles (لقدْ خذلنا (فيثاغورس
    falhamos, pelo Oitavo Soldado. Open Subtitles لقد خذلنا (داغو) والكتيبة الثامنة
    Sinto que falhamos ao Antonio. Open Subtitles (أشعر أننا خذلنا (أنتونيو
    Falhámos com o Alex Murphy. Open Subtitles لقدْ خذلنا (أليكس مورفي) و لكنني أُريدك أن تفكر بالصورة الأكبر
    Falhámos com o nosso país. Falhámos com as nossas famílias! Open Subtitles -لقد خذلنا دولتنا وعائلتنا !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد