Acredite em mim, tem de ser capaz de se libertar disto. | Open Subtitles | خذها مني يجب عليك أن تستطيع أن تترك الأمر يذهب |
Até mesmo raparigas de 14 anos que, Acredite em mim, são um pesadelo para as mães. | Open Subtitles | حتى الفتيات ذو عمر الـ14 عام والذين، خذها مني هم يسببون القلق لأمهاتهم. |
Acredite em mim, o que estamos a ver é o futuro. | Open Subtitles | خذها مني ، ما تنظر اليه هو المستقبل |
Mas Acredita em mim, no mundo real o status social não interessa para nada. | Open Subtitles | و لكن خذها مني في العالم الحقيقي , الطبقة لا تعني شيئاً |
Acredita em mim, há um mundo inteiro ali fora. | Open Subtitles | خذها مني هناك عالم باكمله بالخارج |
Acredita em mim, Hank Wiggen. | Open Subtitles | خذها مني كلمة (هانك ويجان) |
Acredite em mim, eu sei. | Open Subtitles | خذها مني فأنا أعلم |
Acredita em mim, Hank Wiggen. | Open Subtitles | خذها مني كلمة (هانك ويجان) |
Acredita em mim, Horton. | Open Subtitles | ( خذها مني نصيحة , ( هورتون |
Acredita em mim. | Open Subtitles | خذها مني |
Olha, Acredita em mim. | Open Subtitles | اسمع، خذها مني |
Acredita em mim. | Open Subtitles | خذها مني, |