Levem-me à cidade. Não há ali nada. Nada! | Open Subtitles | .خذوني إلى المدينة .لا يوجد أي شيء هُناك |
Mas Levem-me à igreja a tempo | Open Subtitles | ولكن خذوني إلى الكنيسة في الوقت " |
Mas Levem-me à igreja a tempo | Open Subtitles | ولكن خذوني إلى الكنيسة في الوقت " |
Levem-me ao meu microfone, tenho de entrar no ar. | Open Subtitles | و الآن, خذوني إلى مايكروفوني إنني بحاجة للتحدث في الإذاعة. |
Levem-me ao Rei Nome, seus idiotas estúpidos. | Open Subtitles | خذوني إلى ْ(الملك نووم)ْ أيها البلهاء الأغبياء |
Levem-me até ao meu filho. | Open Subtitles | خذوني إلى ابني. |
Meninos, Levem-me para casa. | Open Subtitles | أيها الأطفال ، خذوني إلى المنزل |
Mas Levem-me à igreja a tempo | Open Subtitles | ولكن خذوني إلى الكنيسة في الوقت " |
Por amor de Deus Levem-me à igreja a tempo | Open Subtitles | بالله عليكم " .... خذوني إلى الكنيسة " في الوقت ..." |
Levem-me à embaixada britânica. | Open Subtitles | خذوني إلى السفارة البريطانية |
Levem-me à Via Veneto! | Open Subtitles | خذوني إلى فيا فينتو |
Levem-me à Via Veneto! | Open Subtitles | خذوني إلى فيا فينتو |
E Levem-me à igreja | Open Subtitles | ........ ولكن خذوني إلى الكنيسة " |
Por amor de Deus Levem-me à igreja... | Open Subtitles | بالله عليكم " .... خذوني إلى الكنيسة " |
Levem-me ao vosso comandante. Falarei com ele. | Open Subtitles | خذوني إلى قائدكم سأتحدث معه |
Levem-me ao vosso Rei. | Open Subtitles | خذوني إلى ملككم |
- Claro. Pois bem, Levem-me até ao meu carro. | Open Subtitles | حسناً إذاً، خذوني إلى سيارتي. |
Fui pelos ares! Levem-me para o hospital! | Open Subtitles | خذوني إلى المستشفى |