| Levem-no, apaguem-lhe a memória e deixem-no na beira da estrada. | Open Subtitles | خذوه بعيداً ، وامسحوا ذاكرته ، ثم ألقوهعلىطريقأحد الأماكن. |
| Levarei anos a congeminar a forma mais horrível de te matar. - Levem-no! - Não, não, espere. | Open Subtitles | سأحتاج لسنوات لأحدد طريقة موتك المريعة خذوه بعيداً |
| Quanto a ti, suas palavras são uma insensatez. Três meses serviu-me este jovem. Levem-no. | Open Subtitles | أن السماء الآن تمشي على الأرض هذا الفى الشاب يخدمني منذ ثلاث شهور خذوه بعيداً ماعدا الذي لن يناله |
| Levem-no para o vale das pedras. | Open Subtitles | خذوه بعيداً إلى وادى الحجارة لا |
| Näo haverá próxima! Levai-o! | Open Subtitles | لكن تكون هناك مرة قادمة,خذوه بعيداً |
| Leva-o daqui. | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no, e não vos quero voltar a ver por aqui. | Open Subtitles | خذوه بعيداً - و لا أُريدُ أن أراكم بعد الآن - |
| Levem-no embora antes que eu mude de ideias, vamos! | Open Subtitles | خذوه بعيداً ، قبل ما أغير رأيي . هيا! |
| Nem a tua vida. Levem-no embora. | Open Subtitles | ولا حتى حياتك ، خذوه بعيداً |
| Levem-no, rapazes. | Open Subtitles | خذوه بعيداً يا صِبية.. |
| Levem-no e tragam-me outro. | Open Subtitles | خذوه بعيداً و أحضروا لي غيره |
| Levem-no e tragam o O'Neill. | Open Subtitles | خذوه بعيداً وأحضروا "أونيل" |
| - Ides precisar de mim. - Levem-no. | Open Subtitles | فأنت ستحتاجني - ... خذوه بعيداً - |
| Tenha cuidado. Levem-no embora. | Open Subtitles | اعتني بنفسك - خذوه بعيداً - |
| Levem-no! | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no. | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no daqui. | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no. | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no. | Open Subtitles | خذوه بعيداً |
| Levem-no! | Open Subtitles | خذوه بعيداً. |
| Levai-o e acorrentai-o. | Open Subtitles | خذوه بعيداً وقيّدوه |
| Leva-o daqui. | Open Subtitles | . خذوه بعيداً |