Pois, e saiu daqui de mãos a abanar. Aqui há gato. | Open Subtitles | نعم، و خرج من هنا دون أن يصل لشئ هناك أمر مريب |
Ele saiu daqui há uma hora, com uma rapariga bonita e um miúdo. | Open Subtitles | لقد خرج من هنا منذ ساعة مع أمرأة رائعة وطفل |
Como é que ele saiu? | Open Subtitles | كيف خرج من هنا ؟ |
- Como é que ele saiu? | Open Subtitles | كيف خرج من هنا ؟ |
Podes voltar lá dentro ao telefone e dizer quem fugiu ontem, e dizer exactamente para onde ele vai! | Open Subtitles | تسطتيع أن تعود للداخل وتعود للهاتف وقل لهم بالظبط من الذى خرج من هنا ليلة البارحة ـ وأخبرهم بالظبط أين هو ذاهب؟ |
O assasino provavelmente saiu por aqui, mas ele não contou com a janela fechada. | Open Subtitles | ربما القاتل خرج من هنا لكنه لم يحسب حساب أن النافذة ملصقة بالطلاء |
Até pode ser que seja aquele borracho que saiu daqui no Mustang. | Open Subtitles | ربما حتى ذلك الفحل الذي ( خرج من هنا بسيارة ( الموستنج |
Sabes, ele saiu daqui muito de repente. | Open Subtitles | لقد خرج من هنا فجأة |
saiu daqui há 20 minutos. | Open Subtitles | لقد خرج من هنا قبل 20 دقيقة |
saiu daqui! Nós vimos. | Open Subtitles | لقد خرج من هنا لقد رأيناه! |
- Não sei, saiu daqui de rompante. | Open Subtitles | - انا لا اعلم - خرج من هنا |
Eu sei, mas acho que vamos ter de admitir que ele fugiu. | Open Subtitles | أعرف، لكن أظنّ أننا يجبُ أن نأخذ في عين الإعتبار أنّهُ ربّما خرج من هنا. |
Achas mesmo que ele fugiu de isto tudo? | Open Subtitles | أتظنّ فعلا أنّهُ خرج من هنا متخطّيا كلّ هذا ؟ |
O Jack enlouqueceu outra vez, roubou a minha arma e fugiu pelo corredor, está louco. | Open Subtitles | (جاك) أصبح مجنوناً، سرق سلاحي -لقد خرج من هنا |
- A água saiu por aqui? - Sim. | Open Subtitles | الكثير من الماء خرج من هنا ؟ |