ويكيبيديا

    "خرسانية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • betão
        
    • cimento
        
    • concreto
        
    • Concrete
        
    Assim, esses reatores são construídos dentro de enormes edifícios de betão chamados edifícios de contenção concebidos para aguentar todo o vapor que sairia do reator no caso de um acidente com perda de pressão. TED لذلك يتم بناء المفاعلات المبردة بالماء داخل مبانٍ خرسانية ضخمة وسميكة تسمى بنايات الاحتواء النووي، وتعمل على حجز كل البخار الذي قد يتسرب من المفاعل في حال وقوع حادثٍ وفقدان الضغط.
    Infelizmente, devido à poluição do rio, este foi sendo coberto, pouco a pouco, por lajes de betão, a partir de 1952. TED للأسف، بسبب تلوث النهر تمت تغطيته قليلا قليلا بألواح خرسانية منذ 1952.
    Rodeado por paredes altas de betão, barras de aço, onde o arame farpado tem uma forma de cortar a esperança num melhor amanhã. TED محاطا بجدران خرسانية عالية، وقضبان فولاذية، حيث تبرع الأسلاك الشائكة في قطع طريق أحلامنا نحو غد أكثر إشراقاً.
    Parece que ele prometeu um jardim a Debra... e depois, sem a consultar fez um piso de cimento... e construiu um campo de basquetebol para ele. Open Subtitles يبدو انه وعدها بجعل الأرضيةحشائش وبعد ذلك وبدون رأيها جغل طبقة خرسانية سمكها 4 بوصات تغطي ملعب كرة السلة لنفسه
    Então... além, vêem-se diversos blocos de cimento empilhados a formar um quebra-mar. Open Subtitles هناك تتكدس بلوكّات خرسانية مكونة كاسرا للأمواج
    As paredes e pisos são de concreto com um metro de largura. Open Subtitles الجدران والارضيات خرسانية بسماكة 3 اقدام
    É basicamente um edifício de betão que alberga uns 120 estudantes com as hormonas aos saltos. Open Subtitles إنه أساساً كتلة خرسانية ذات طوابق أربع يسكن فيه حوالى 120 من الطلاب المختلين هرمونياً
    Acorrentar-nos a blocos de betão e quase nos afogarem! Open Subtitles قيدتمونا بكتل خرسانية وتقريباً كنا نصف غارقين
    Cada um de vocês acorrentou emocionalmente, psicologicamente... e até fisicamente os vossos pais... a um bloco de betão dia e noite durante anos. Open Subtitles كل واحد منكم لديه عاطفة و نفسية و حتى جسد أبقى أبويكم مقيدين بكتل خرسانية ليلاً و نهاراً لسنوات طويلة
    Não, só há uma maneira de fazer isto, reforçamos o dique, com betão. Open Subtitles لا ,هناك طريقة واحدة فقط لفعل هذا الأمر علينا أن ندعم السد بشريحة خرسانية
    Então ele tem betão e plástico na cabeça? Open Subtitles إذن لديه مادة خرسانية وبلاستيكية في رأسه ؟
    Lâmpadas incandescentes cruas, salas frias de betão. Open Subtitles مصابيح ضوئية بسيطة غرف خرسانية باردة
    Pela janela são nove metros até ao cimento. Open Subtitles النوافذ هنا على ارتفاع 30 قدم من أرض خرسانية.
    cimento até perder de vista... Open Subtitles .كتل خرسانية بقدر ما تستطيع أن تراه العين
    Recebemos uma denúncia anónima de que o gesso no cimento estava cheio disso. Open Subtitles لقد تلقينا اتصالا على الخط الساخن سلامتنا أن الجبس في أرضية خرسانية كانت مليئة منه.
    Depois apercebo-me de que estou à beira de uma vala de cimento de sete metros... só Deus sabe, quantas pedras, garrafas partidas e ratos, estariam lá dentro. Open Subtitles و فجاة أدرك أنني على حافة حفرة خرسانية بعمق 7 أقدام و الله يعلم كمية الصخور و الزجاج المكسور و الفئران التي فيها، ولو وقعت فيها
    Paredes de cimento puro, barreiras retráteis de aço no chão. Open Subtitles جدران خرسانية, حواجز فولاذية تحت الأرض
    Então percebo que estou na beira de uma vala de concreto de 2 metros... com nem Deus sabe quantas pedras, garrafas quebradas e ratos nela, e se eu caísse naquela merda, eu provavelmente teria quebrado meu pescoço. Open Subtitles و فجاة أدرك أنني على حافة حفرة خرسانية بعمق 7 أقدام و الله يعلم كمية الصخور و الزجاج المكسور و الفئران التي فيها، ولو وقعت فيها
    A maior estrutura de concreto armado do mundo nos anos 30. Open Subtitles أكبر بناية خرسانية بنهاية الثلاثينيات
    Era realmente pequeno, um desses Jardins Zoológicos onde mantêm os animais fechados em... jaulas muito pequenas, como caixas de concreto com pneus lá dentro, ou parecido. Open Subtitles لقد اكنت صغيرة للغاية، واحدة من تلك الحدائق التي تحبس الحيوانات في تلك الاقفاص الصغيرة الصغيرة للغاية انها تبدو كصناديق خرسانية معها اطارات أو شيء كهذا
    Concrete jungle where dreams are made of Open Subtitles * غابة خرسانية , حيث الأحلام تبنى بها *

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد