Quero dizer, é mesmo emocionante, não é? quebrar as regras. | Open Subtitles | أنا أعني أن خرق القوانين هو إثبات للوجود، أليس كذلك؟ |
A quebrar as regras, sem te importares com o que os outros pensam. | Open Subtitles | عن طريق خرق القوانين و عدم الإكتراث بما يفكر به الآخرون |
Não gosto de quebrar as regras. Ando sempre suado. | Open Subtitles | لا أحب خرق القوانين اعرق طوال الوقت |
Ela não gosta de quebrar a lei, coisa que esta carta definitivamente faria. | Open Subtitles | فهي لا تحبّذ خرق القوانين و هو بالضبط ما ستفعله هذه الرسالة |
Os mais inteligentes tentam sempre infringir as regras. | Open Subtitles | الأذكياء يحاولون دائماً خرق القوانين |
Tem de o despedir. -Ele infringiu as regras. | Open Subtitles | يجب عليكِ طرده لقد خرق القوانين |
Percebi que não basta quebrar as regras. | Open Subtitles | أدركت أنه ليس كافيًا خرق القوانين. |
De quebrar as regras. | Open Subtitles | صحيح؟ خرق القوانين |
Diz o aluno que passa mais tempo a quebrar a lei do que a praticá-la. | Open Subtitles | يقول هذا طالب السنة الأولى حقوق والذي يبدو أنه يمضي مُعظم الوقت في خرق القوانين بدلا من ممارستها كيف حصلتَ على هذا التسجيل على اي حال ؟ |
Talvez eu goste de infringir as regras. | Open Subtitles | ربما أنا أحب خرق القوانين. |
- Nada de infringir as regras. | Open Subtitles | - لا مزيد من خرق القوانين هنا - حسناً |
Por que infringiu as regras, esta noite? | Open Subtitles | لماذا خرق القوانين الليلة؟ |
O Autor... infringiu as regras. Mudou coisas. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}المؤلّف خرق القوانين وغيّر الأحداث |