E o choque com os tanques de combustível localizados ali. | Open Subtitles | وأيضاً مع جميع خزانات الوقود الموجودة هنا |
Assim como nós também não precisávamos de ajuda com os animais no inverno e todos os tanques de combustível cheios em 1973. | Open Subtitles | تماماً مثل، لا نحتاج للحوم البقر في الشتاء وجميع خزانات الوقود ممتلئة |
É isso que me está a tirar o sono! Os tanques de combustível ficam nas asas. | Open Subtitles | .هذا ما يبقيني لا أنام في الليل .الأجنحة ستحمل خزانات الوقود |
Recomendo que fechemos as válvulas reactivas dos tanques de combustível. | Open Subtitles | أنا أنصح بإغلاق صمامات خزانات الوقود |
Vai levar-me aos tanques de combustível. Vamos. | Open Subtitles | ستوصلني إلى خزانات الوقود هيا نذهب |
Vai levar-me aos tanques de combustível. | Open Subtitles | سترشدني إلى خزانات الوقود في الأسفل |
- Talvez nos tanques de combustível. | Open Subtitles | . خزانات الوقود ربما |
Os tanques de combustível um e três estão... | Open Subtitles | خزانات الوقود واحد و ثلاثة... |