Pensava que te tinha perdido, amigo. Pensava que te tinha perdido. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أني خسرتك يا صديقي لقد اعتقد أني خسرتك |
Sabes, pensei que te tinha perdido no dia do funeral, e lamento que tenha sido o Jack que nos tenha juntado novamente, mas fico contente por estarmos a fazer isto. | Open Subtitles | تعلم, اعتقدت اني خسرتك بعد يوم الجنازة و انا أسفه ان جاك هو من أعادنا سوية |
Nunca te disse, mas... depois do acidente pensei que te tinha perdido... | Open Subtitles | لم يسبق أن أخبرتكِ بهذا لكن... بعد الحادثة، ظننت أنني خسرتك |
Sinto que já te perdi. É o que sinto algumas vezes. | Open Subtitles | أنا أشعر بأني خسرتك فعلاً هكذا ينتابني الشعور أحياناً |
Não sei o que ia fazer se te perdesse. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سأفعله لو خسرتك للأبد |
Eu Perdi-te, mas por favor não me faças perder o Max também. | Open Subtitles | لقد خسرتك لكن من فضلك لا تجعلينى أخسر ماكس أيضاً |
Por um minuto, pensei que te tinha perdido. | Open Subtitles | لمدة دقيقة, اعتقدت أني قد خسرتك. |
Pensava que estavas morto. Tinha a certeza que te tinha perdido. | Open Subtitles | ظننت أنّك متّ اعتقدت أنّي خسرتك |
Pensava que te tinha perdido, amigo. | Open Subtitles | ظننت أني قد خسرتك يا صديقي |
Julguei que te tinha perdido. | Open Subtitles | اعتقدت اننى خسرتك |
Pensei que vos tinha perdido. | Open Subtitles | ظننت أنني خسرتك |
Mano, pensei que te tinha perdido. | Open Subtitles | يا أخي، اعتقدت أنني خسرتك |
Pensei que te tinha perdido para sempre! | Open Subtitles | لقد ظننت بأنني خسرتك للأبد |
Ela sentiu que o tinha perdido para os mortos. | Open Subtitles | لقد شعرت بأنها خسرتك للأبد |
Olha, já te perdi uma vez, mesmo sendo um eu diferente e um tu diferente. | Open Subtitles | لقد خسرتك مرة بالفعل، حتى لو كنا شخصياتنا المختلفة. |
Mãe, já te perdi uma vez. Não te vou perder outra. | Open Subtitles | ،لقد خسرتك مرة لن أخسرك ثانيةً |
Tento localizar o momento exato em que te perdi. | Open Subtitles | محاولة تحديد اللحظة التي خسرتك فيها |
Eu só... não saberia o que fazer se te perdesse como amiga. | Open Subtitles | أنا فقط . . لم أعرف ما كنت سأفعله إذا خسرتك كصديقة |
É a isto que eu chamo um idiota! Um idiota egoísta! O que seria de mim, se te perdesse agora? | Open Subtitles | هذا من اسميه أحمق أناني أحمق ماذا سيحدث لي لو خسرتك الآن؟ |
Eu não sei o que faria se o perdesse também. | Open Subtitles | .لاأعرفماسأفعل. لو خسرتك أنت أيضاً |
E antes mesmo de ter recuperado o fôlego, eu... Perdi-te novamente, e toda a dor que senti durante aqueles anos todos voltou... rapidamente, e eu... não sabia se iria aguentar passar por isso novamente. | Open Subtitles | و قبل أنْ أحظى بفرصة لألتقط أنفاسي... خسرتك ثانيةً و ذاك الألم الذي طمرته طيلة تلك السنوات عاد مندفعاً... و لمْ أعرف إنْ كنتُ أستطيع خوض ذلك مجدّداً |
Perdi-te uma vez. | Open Subtitles | خسرتك مرة من قبل |