É difícil ficar zangado contigo. Especialmente com essas orelhas. | Open Subtitles | يصعب البقاء غاضباً منك خصوصاً مع تلك الآذان |
Hoje, Especialmente com a alteração climática, parece que estamos a ir ao encontro de problemas. | TED | اليوم، خصوصاً مع الاحتباس الحراري، يبدو أن مستقبلنا مليء بالصعاب. |
Fez um furor, Especialmente com as miúdas. | Open Subtitles | لقد صنع إثاره تامّه هناك، خصوصاً مع السيّدات |
E eu também concordo contigo, principalmente com essas calças. | Open Subtitles | وبالمناسبة، أوافقكِ الرأي أيضاً خصوصاً مع ذلك السروال |
Alguém tem de tratar das coisas, principalmente com a senhora eremita a andar pelos cantos da casa. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك أحد لالتقاط فترة الهدوء ...خصوصاً مع الامرأة الناسك فقط تسترخي في أنحاء المنزل الامرأة الناسك ؟ |
Então, como resultado, ele era muito gentil com os outros, Especialmente com as crianças. | Open Subtitles | ولهذا، كان طيباً جداً مع الآخرين خصوصاً مع الأطفال. |
Bem, não prendas a respiração... Especialmente com tuberculose. | Open Subtitles | حسناً، لا تحبسين أنفاسك خصوصاً مع مرض السل |
Especialmente com alguém que está habituado a que tu o sigas. | Open Subtitles | خصوصاً مع شخص ما يستخدمك لتتبع قيادته |
Especialmente com os meus níveis de HFE. | Open Subtitles | خصوصاً مع مستويات الهرمون المنبه |
Especialmente com outros Neoclinus blanchardi. | Open Subtitles | خصوصاً مع أسماك أخرى مهدّبة الرّأس، |
Especialmente com um grande símio com quem partilhamos quase 99 por cento dos nossos genes. | Open Subtitles | خصوصاً مع قرد عظيم الذي نتشاطر معه 90% من جيناتنا تقريباً، |
Especialmente com um criminoso à solta para se preocupar. | Open Subtitles | خصوصاً مع متهم غير مُعتَقل لأقلق بشأنه أجل - |
Procuro sempre diversão, fofa, Especialmente com uma coisinha nova como tu. | Open Subtitles | -دائماَ ما أبحثُ عن المرح، عزيزتي ، خصوصاً مع شابةٌ جميلةٌ مثلكِ. |
Adoro Jjamppong. Especialmente com montes de soju. | Open Subtitles | أحب "الجامبونغ" خصوصاً مع الكثير من مشروب السوجو. |
Especialmente, com aqueles meus financiadores. | Open Subtitles | خصوصاً مع مساندينى هنالك |
Não pode ser partilhada, Especialmente com alguém que se preocupa comigo. | Open Subtitles | خصوصاً مع أي شخص الذي يهتم بي |
Especialmente com a companhia adequada. | Open Subtitles | خصوصاً مع الرفيق المناسب |
principalmente com o casamento à porta. | Open Subtitles | خصوصاً مع قرب حلول موعد زفافك |
Sei que estava preocupado com o "Punho do Capitalismo", principalmente com o jantar e as pessoas, todas as distracções... | Open Subtitles | أعلم أنّه كان يشعر بالقلق بشأن "القبضة الرأسمالية". خصوصاً مع الإحتفال والناس وكلّ ذلك الإلهاء... |
Perder o controlo, principalmente com a Stacey. | Open Subtitles | ,أن أكون خارج إرادتي (خصوصاً مع (ستايسي |
principalmente com a Sophie. | Open Subtitles | (خصوصاً مع (صوفي |