| Tive de tomar uma decisão, ou deixá-lo abortar todo o nosso plano, e ver os meus e os teus planos, a evaporarem-se ou pará-lo. | Open Subtitles | لقد اضطررتُ لأتخاذ قراري إما أن اسمح له بأفشال جميع جهودنا وأرى خططي، خططكِ تفشل |
| os teus planos para expor a Companhia. | Open Subtitles | عن خططكِ لكشف الشركة هذا غير مقبول |
| - Podes mudar os teus planos. | Open Subtitles | يمكنكِ تبديل خططكِ |
| Sem as minhas pesquisas, o trilítio não vale nada... como os vossos planos de reconquistar o império klingon. | Open Subtitles | من دون بحثي العلميّ، فإنّ مركب "التريليثيوم" عديم الجَدْوى. تمامًا مثل خططكِ لإعادة دَحْر مملكة "الكلينغون." |
| Eilis, o padre Flood falou-me dos vossos planos para o Natal. | Open Subtitles | (إيليش)، لقد أخبرني الأب (فلود) عن خططكِ لأعياد الميلاد. |
| - Olá. Quais são os teus planos para o Dia de Acção de Graças? | Open Subtitles | ما هي خططكِ لعيد الشكر؟ |
| - Sim, estou a ver os teus planos. | Open Subtitles | أجل، يمكنني رؤية خططكِ. |
| Apenas por curiosidade, quais são os teus planos? | Open Subtitles | أشعر بالفضول، ماهي خططكِ لـ... |
| Quais os teus planos para o futuro? | Open Subtitles | -ما هي .. خططكِ المستقبلية ؟ |
| Priya, quais são os teus planos, enquanto cá estás? | Open Subtitles | اذاً (بريا) , ما خططكِ بينما أنتِ هنا ؟ |
| Quais os teus planos para depois da escola? | Open Subtitles | - ما هي خططكِ بعد المدرسة؟ |
| Sei que os teus planos | Open Subtitles | * أعرف أن خططكِ * |
| Quero saber quais são os vossos planos, quando poderemos ficar juntos, uma vez que o Francisco proibiu a nossa união. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما خططكِ بأن نكون معاً, |
| os vossos planos estão a progredir como havíeis esperado? | Open Subtitles | هل خططكِ تتقدم كما تأملين ؟ |
| - Soube de vossos planos para lhe dar uma promoção diferente. | Open Subtitles | - سمعتُ بشأن خططكِ بمنحه ترقيه أخرى. |