Passei os últimos 10 anos a procurar um anel de noivado. | Open Subtitles | لقد قضيت العشر سنوات الأخيرة فى البحث عن خاتم خطوبة |
Uma pulseira de noivado. Ou uma tiara de noivado! | Open Subtitles | تستطيع أن تقدّم لها سوار خطوبة أو عَصابة رأس للخطوبة |
Vendi alguns discos para ter dinheiro para o anel de noivado da Donna. | Open Subtitles | بِعتُ البعض مِنْ ألبوماتِي للحُصُول على بعض مال لحلقةِ خطوبة دونا. |
Oh, o teu pai e eu estamos a pensar em dar uma festa de noivado para os dois amantes! | Open Subtitles | اننا ووالدك ننظم حفلة خطوبة ليلية لكم انتم الاثنين. |
E eu vou abrir nossa casa de campo para dar uma festa de noivado para eles. | Open Subtitles | وأنا سوف أقوم بفتح منزل موتيسيتو للمناسبات وسوف اتصل بمخطط حفلات سوف أهديهم حفلة خطوبة |
Ouve, vai haver uma festa de noivado hoje à noite, para ela no Clube da Praia. | Open Subtitles | أختلفُ معك. والآن أُنظر إنهم يقيمون حفلُ خطوبة |
Achas que o anel de noivado da minha mãe anda por aí? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان خاتم خطوبة أمي ما زال موجوداً؟ |
Até lá, alguém desta família vai ter uma festa de noivado feliz e normal. | Open Subtitles | حسنا, حتى ذالك الوقت يجب أن يحصل شخص من العائلة على.. زفاف سعيد طبيعي وحفلة خطوبة وكل ذالك |
Sim, estou a preparar uma festa de noivado para amanhã à tarde. | Open Subtitles | نعم, أرتب للقيام بحفلة خطوبة في ظهيرة الغد |
Nunca imaginei que iríamos à festa de noivado do Quagmire. | Open Subtitles | لم أعتقد أننا سنذهب إلى حفلة خطوبة كوايقماير |
Desculpe. Só que usa o anel de noivado no fio. | Open Subtitles | آسف الأمر أنكِ ترتدين خاتم خطوبة في عقدكِ |
O hospital devolveu-me um anel de noivado que nem sabia que tinha. | Open Subtitles | أعادت لي المستشفى خاتم خطوبة لم أكن أعرف أنه لدي |
Fazemos uma festa de noivado dia 21. | Open Subtitles | على كُلٍ، سنُقيم حفل خطوبة في الحادي والعشرون. |
Acabaste de comprar um anel de noivado para alguém! | Open Subtitles | إشتريت للتو خاتم خطوبة ! من الألماس لإحداهن |
Vais ter um anel de noivado mais bonito do que o meu, idiota! | Open Subtitles | ستحصلين على خاتم خطوبة أجمل من خاتمي أيتها الحمقاء |
Quando te vi, não estavas propriamente a usar um anel de noivado. | Open Subtitles | فعندما رأيتكِ لم تكوني ترتدين خاتم خطوبة |
Estavas a usar um anel de noivado, a falar de um tipo que namoravas há anos. | Open Subtitles | كنتِ ترتدين خاتم خطوبة تتحدثين عن فتىَ كُنتِ تواعدينه لسنين ؟ |
Uma vantagem de se estar noivo de uma madame é que ela dá festas deslumbrantes. | Open Subtitles | هناك شيء جيد في خطوبة صاحبة ماخور أراهن على ان حفلتكم ستكون صاخبه |
É meu grande privilégio anunciar o noivado de nosso filho, | Open Subtitles | أنه لشرفٌ كبير أن أعلن خطوبة أبننا، |
- Não deixeis que o jovem Hay seja morto. - Um compromisso? | Open Subtitles | لا تدع الشاب الصغير يقتل لازالت مجرد خطوبة ؟ |
depois talvez a um "noivado casual", um "casamento casual", e a ter um par de "filhos casuais" e a ir para um "lar de idosos casual" | Open Subtitles | بعد ذلك ربّما خطوبة عابرة ثم زواج عابر والحصول على طفلين عابرين وفترة عابرة في دار للعجزة |
Para ti, foi boa. A tua amiga ficou noiva. | Open Subtitles | إنها جيدة لك كانت خطوبة صديقتك |
Não é como olhas para um anel de casamento numa lasanha. | Open Subtitles | ليست هذه الطريق الصحيحة للبحث عن خاتم خطوبة داخل اللازانيا |