Amo o mar, amo a minha noiva, amo o meu pai. | Open Subtitles | هو عملى ,انا احب البحر احب خطيبتى , احب ابى |
Por acaso, a minha noiva até está na Califórnia. | Open Subtitles | فى الحقيقة .. خطيبتى فى كليفورنيا هذا الأسبوع |
Também há a hilariante história com a minha noiva que colapsou como a morte de uma estrela. | Open Subtitles | حسنا,هناك قصة جذلة أخرى عن كيف انتهت علاقتى مع خطيبتى وانهارت فى لحظة كالنجمة المحتضرة |
Bom, então, muitos anos depois... cometi o erro algo catastrófico... de o apresentar à minha noiva. | Open Subtitles | حسنا بعد عدة سنوات قمت بخطأ فظيعا بأن قمت بتعريفه إلى خطيبتى |
Uma ultima noite de deboche com o pessoal... antes de assentar com a minha noiva, a Gwen. | Open Subtitles | ليلة واحدة أخيرة من الفسق مع الرفاق قبل الإرتباط مع خطيبتى جوين |
-Deixa-te disso Nick, esta é a minha noiva, Sherry. | Open Subtitles | أوه دعك من هذا نيك أنها خطيبتى شيرى |
A minha noiva deixou-me porque eu vou mandar o pai dela para a cadeia. | Open Subtitles | انظر ، لقد تركتنى خطيبتى يوم زفافى لأرسل والدها الى السجن |
Olha, eles mataram a minha noiva, mataram o meu pai, que é que queres que faça, que fique de braços cruzados? | Open Subtitles | لقد قتلوا خطيبتى و قتلوا أبي ، ماذا تريدين منى فعله ؟ أجلس و أشاهد فحسب |
Fui à casa-de-banho fazer xixi, e agora estou a falar contigo, minha noiva, com quem adiei o casamento por dois anos porque não queria que os nossos pais se conhecessem. | Open Subtitles | ذهبت الى الحمام لاتبول والآن انا اتكلم معكى, خطيبتى, من اخرت زواجى بها لمدة سنتان لأنى لم ارد ان تتقابل عائلاتنا. |
- Bom, se me dão licença, a minha noiva quer ajuda a escolher as toalhas de mesa para a recepção. | Open Subtitles | . خطيبتى تريد مساعدتى فى أختيار لون بياضات غرفة الأستقبال |
Estou à procura da minha noiva. Sarah Huttinger. Supostamente estará com ele. | Open Subtitles | انا ابحث عن خطيبتى من المفروض انها ستقابله |
Segundo, se eu estivesse a trair a minha noiva, não seria com uma adolescente. | Open Subtitles | أنا لا أخون خطيبتى ثانياً, إذا كنت لأخون خطيبتى فلن يكون هذا مع مراهقه |
Sinto-me muito lisonjeado, e objectivamente, tu és um homem muito atraente, mas esta na verdade é a minha noiva. | Open Subtitles | أتعلم؟ هذا إطراء لى و من الواضح أنك رجل جذاب جداً، لكن فى الواقع هذة خطيبتى |
Vejam as horas. A minha noiva está a sair do turno no Hooters, por isso... | Open Subtitles | انظروا إلى الوقت إن موعد وردية خطيبتى على وشك الإنتهاء |
Lieb queria voar e eu não ia ficar a bordo ... até que descobri que minha noiva estava a bordo. | Open Subtitles | عندما رفض ليب الغاء السفريه لم تكن لدى النيه بالبقاء فى الطائره الى أن علمت أن خطيبتى فى تلك الطائره |
- Vim visitar a minha noiva para o Natal . | Open Subtitles | لقد اتيت لزياره خطيبتى . فى عيد الميلاد |
A minha noiva não sabe da fuga, nem dos planos de fuga. Pensa que sou um traidor. | Open Subtitles | ان خطيبتى لا تعرف شيئا عن الهروب او خطط للهروب, انها مازالت تعتقد اننى لاجئ هارب . |
Eu e a minha noiva vamos para o continente para nos casarmos. | Open Subtitles | ولكنى اسافر مع خطيبتى الى القارة لنتزوج |
- Estamos a falar da minha noiva. | Open Subtitles | ! . نحن نتحدث عن خطيبتى - إذا لماذا لا تضاجعها ؟ |
Eu acordei com uma bailarina na minha cama a seis dias atrás depois descobri que ela era a prima da minha noiva depois levei uma caça do ex-namorado dela que era um policia doido. | Open Subtitles | لقد استيقظت مع راقصة حفلات فى فراشى منذ ستة أيام ثم عرفت انها إبنةعم خطيبتى ثم تعرضت للسرقة بالإكراه على يد صديقها السابق الشرطى المحنون |
Já é aborrecido que baste visitar a minha prometida e de não a encontrar cá. | Open Subtitles | إنه من المقلق أن أدعو خطيبتى ولا أجدها بالبيت |