Acordarei a minha noiva e poderás dormir no sofá. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأوقظ خطيبتي ويمكنكِ النوم على الأريكة. |
Não quero ter de convencer a minha noiva a ficar comigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أقنع خطيبتي أنها ينبغي أن تكون معي |
Julgo que a minha noiva, Bispo Pucci, deseja aprender muito consigo. | Open Subtitles | أظن أن خطيبتي أيها القس ربما تريد التزود من علمك |
Mas na verdade... eu matei a minha noiva... na casa. | Open Subtitles | .. لكن في الحقيقة انا قتلت خطيبتي في المنزل |
A minha noiva é altamente espantosa, é uma rapariga altamente forte, uma mulher, uma mulher inteligente, tudo isso. | TED | خطيبتي رائعة جدًا، هي فتاة قوية حقًا، وامرأة امرأة ذكية، مثل، تمثل لي كل شيء. |
- Um chacal que raptou a minha noiva. Eu não sou a sua noiva. | Open Subtitles | ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك |
Mas, eu já tinha 25 e a rapariga era a minha noiva. | Open Subtitles | ولكني كنت بالخامسة والعشرين وتلك الفتاة كانت خطيبتي |
Sabe-se lá se não está agora agarrado à minha noiva! | Open Subtitles | وحسب علمي من الممكن أنه في هذه اللحظة يلاطف خطيبتي |
Devolvo-a em perfeito estado, uma vez que a use para salvar a minha noiva. | Open Subtitles | سوف أعده لك بشكله المثالي بعدما أستخدمه لإنقاذ خطيبتي. |
E é engraçado, porque quando a minha noiva soube quando ela soube que eu estava mutilado, ela deixou-me e foi para outro. | Open Subtitles | و المضحك في الأمر أنه عندما اكتشفت .. خطيبتي الأمر .. عندما اكتشفت أني قد شوهت تركتني من أجل رجل آخر |
Esta fotografia foi tirada pela minha noiva fora da loja. | Open Subtitles | سيادة القاضي، هذه الصورة ألتقطتها خطيبتي خارج المتجر |
A minha noiva morreu ao lamber envelopes com cola tóxica que eu escolhi. | Open Subtitles | ماتت خطيبتي من لعقها لأظرف سامة كنت قد اخترتها. |
Se eu contasse a história do meu noivado àquela recepcionista, mas se lhe dissesse que esta era a minha noiva... | Open Subtitles | أتدريان، لو أني أخبرت موظفة الاستقبال بحكاية خطوبتي ولكن أخبرتها بأن هذه كانت خطيبتي. |
Vinha cá com a minha noiva, quando isto era uma fábrica de carnes. | Open Subtitles | كنت آتي إلى هنا مع خطيبتي قديماً عندما كان مخزناً للحوم. |
Não digas nada acerca do peso da minha noiva. | Open Subtitles | أمر آخر, لا تنبس ببنت شفة حول وزن خطيبتي |
É para a minha noiva, e ela adorou esse anel. Quer dar-lhe um desgosto? | Open Subtitles | لا، هذه خطيبتي وقلبها اختار ذلك الخاتم وأنت لا تريد أن تحطّم قلبها، صحيح؟ |
Então, acordei... e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووجدت خطيبتي متزوّجة من رجلٍ آخر |
Então, acordei e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووجدت خطيبتي متزوّجة من رجلٍ آخر |
Então, acordei... e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووَجدت خطيبتي متزوّجة مِنْ رجلِ آخر |
Se não se importar, vou avisar a minha namorada de que vamos embora. | Open Subtitles | حسنا يا افندم ولكن ساذهب لاخبر خطيبتي انني ساغادر |
Digo, o meu noivo e eu agradeceríamos um pouco de ajuda. | Open Subtitles | أنا أقول .. خطيبتي و أنا سوف نُقَدِر قليلاً من المساعدة |
Lulu Bains, a minha prometida, a minha futura noiva, meia nua, entrelaçada nos braços do seu amante, um batoteiro de Chicago. | Open Subtitles | لولو بانس, خطيبتي عروسي المستقبلي نصف عارية, محتجزة في أحضان عشيقها غشاش في لعب الورق من شيكاغو |