Disse que sabia onde meu noivo estava na outra noite. | Open Subtitles | لقد قلتي بأنك تعلمين أين كان خطيبي الليلة الفائتة |
Bem, faz 3 anos desde que o meu noivo me deixou... | Open Subtitles | ـ حسناً, لقد مضت ثلاث سنوات منذ ان هجرني خطيبي |
Vou mudar-me do meu apartamento para ir viver com o meu noivo. | Open Subtitles | أوه، في الحقيقة، أنا أَُعزِل مِن شُقَّتي هنا وسأعيش مَع خطيبي |
Não encontrei o meu noivo, e voltei para a hospedaria. | Open Subtitles | عندما ذهبتُ أبحثُ عن خطيبي عدتُ لكي أبحثُ عنّك |
Perdi o emprego que me trouxe para Nova Iorque, rompi com o meu noivo e os meus seios diminuíram de tamanho devido à tristeza. | Open Subtitles | ,خسرت العمل الذي انتقلت لنيويورك من اجله انفصلت عن خطيبي و انا متاكدة جدا بأن ثديي تناقص مقاسه بسبب كل هذه الأحزان |
Prometi ao meu noivo que ligaria antes do jantar. | Open Subtitles | وعدت خطيبي بمهاتفته قُبيل العشاء، وهاتفي نفذ شحنه. |
Lembras-te de te contar que o meu noivo fodeu com outra? | Open Subtitles | أتتذكري عندما أخبرتكِ بأن خطيبي مارس الجنس مع شخص آخر؟ |
Tens a maior boca do mundo! Eu nem contei ao meu noivo. | Open Subtitles | فلديك أكبر فمّ في العالم إنّي لم أخبر حتّى خطيبي بهذا |
O meu noivo mandou a mulher de volta para o povo dela. | Open Subtitles | خطيبي ارسل لي , بعودة الإمراه لشعبها إنه ينتظرني |
2 vezes proferi em vão o nome do Senhor, dormi com o irmão do meu noivo, e passei um cheque careca na loja de bebidas, mas por engano. | Open Subtitles | لقد حلفت باسم الرب مرتان كذباً و نمت مع شقيق خطيبي و كتبت شيك بدون رصيد في متجر الكحول و لكن كانت هذه حادثة |
Ameaça enviá-la ao meu noivo a menos que lhe pague uma elevada quantia. | Open Subtitles | و قد هدد أنه سيرسله إلى خطيبي إذا لم أرسل له أموال كثيرة |
Não deves falar do meu noivo dessa maneira. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ لا تَتحدّثىَ عن خطيبي بهذه الطريقة. |
Quero apresentar-te o meu noivo, o Dr. Ernest Menville. | Open Subtitles | ... دكتور إيرنست مينفيل، خطيبي كنتِ رائعة تماماً |
o meu motivo pode parecer egoísta, mas o meu noivo é o comandante do vaivém espacial dessa missão. | Open Subtitles | لكن أسبابي من الممكن أنها تعتبر أنانية لكن خطيبي هو قائد المكوك الفضائي لتلك الرحلة |
Não queria que o meu noivo soubesse. | Open Subtitles | لم أرد أن يعرف خطيبي بذلك لأنو يقيم بهذا الفندق |
O meu noivo a ser esmigalhado num bazilhão de pedaços é uma consequência. | Open Subtitles | إنَّ تحطُّم خطيبي إلى ملايين القطع الصغيرة هو نوع من العواقب |
O meu noivo deu-mo de presente. É vendedor nos subúrbios. | Open Subtitles | إنه من خطيبي, إنه موظف مبيعات من الضواحي |
Acabei agora com o meu noivo, o que já é traumático. | Open Subtitles | لقد انفصلت عن خطيبي للتو و هو أمر مؤلم بم يكفي |
Prometi, quando o meu namorado me deixou grávida aos 16 anos, prometi. De borla nem com o papa. | Open Subtitles | لقد وعدت نفسي عندما تركني خطيبي وأنا حامل بعمر الـ16, وعدت نفسي |
Coisas como a vida, o trabalho, os ex-maridos e noivos. | Open Subtitles | كما تعلمين , الحياة و العمل و طليقكِ و خطيبي |
Mas não posso perdoar-te por tentares seduzir a minha noiva. | Open Subtitles | ولكن أنا لا يمكن أن اغفر لمن يمزح مع خطيبي. |
- Eu vi um. Porque vai para aí? Jeffrey Weems e Charles Travis, o meu ex-noivo. | Open Subtitles | ورجلان مفقودان جيفري ويمس وتشارلز ترافيس خطيبي |