ويكيبيديا

    "خطية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pecado
        
    • linear
        
    • declaração
        
    • autorização
        
    • lineares
        
    Mas que não me esquecesse que era pecado matar um rouxinol. Open Subtitles ولكن تذكر أن قتل الطائر المغرد يعتبر خطية
    "Aquele... que dentre vós... estiver sem pecado... seja o primeiro que lhe atire pedra". Open Subtitles من بينكم الذى هو بلا خطية فليرمها اولا بحجر
    Está a divertir-se. Não é um pecado, pois não? Open Subtitles إنها تُمتع نفسها ولا يوجد أى خطية فى هذا,أليس كذلك؟
    Esta é uma operação muito complicada, não é linear, não tem forma inversa. TED هذه العملية معقدة للغاية، وهي عملية غير خطية وليس لديها معكوس.
    Tradicionalmente, definimos o acto sexual como um processo linear e orientado para um objectivo. TED لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه على أنّه عمليّة خطية تهدف مباشرة لتحقيق هدف ما.
    Faço uma declaração ao tribunal a dizer que, penso, que és um perigo para ti e para outros. Open Subtitles أقدم شهادة خطية للمحكمة تقول أني أعتقد أنك قد تكون خطراً على نفسك أو على الآخرين
    Vamos precisar de outra autorização para pôr uma escuta naquele telefone. Open Subtitles جيد، نحتاج إلى شهادة خطية إضافية لمراقبة ذاك الهاتف
    A realidade está quando observamos as crianças. As crianças não pensam em coisas como arrumação em termos lineares. TED والحقيقة هي في الواقع عند مشاهدة الأطفال ، الأطفال لا يفكرون في الأشياء مثل الخزانات بصورة خطية.
    Acho que a minha mãe conhece um pecado mortal, quando o vê. Open Subtitles أمي واثقة أنكِ ارتكتبِ خطية كبيرة
    Mas esse não era o único pecado do Gamboa. Open Subtitles لكن هذه لم تكن خطية غامبوا الوحيدة.
    Tem um coração ambicioso, sr. Bohannon, alimentado pelo pecado do orgulho. Open Subtitles كمن الطموح قلبك، يا (بوهانّون) وهو يتغذى من خطية الكبرياء
    Que Deus me perdoe. Era o que faltava, a minha pequena cometer um pecado mortal. Open Subtitles ليساعدني الله كل ما كان ينقصني أن ترتكب ابنتي خطية مميتة !
    Para mim, é um pecado. Open Subtitles بالنسبة لى , فهذة خطية
    Com esta indulgência, qualquer pecado é absolvido! Open Subtitles بهذا الصك... أستطيع ان أُحلِّل أي خطية.
    Não é linear. E a nossa intuição é linear. TED إنها ليست خطية. في حين أن حدسنا خطي
    A vida emocional das pessoas não é tão linear assim. Open Subtitles أعني , حياة الناس العاطفية ليست خطية من هذا القبيل.
    Existe uma marca linear com 2,5 cm de largura, situada horizontalmente na zona superior do pescoço. Open Subtitles هناك علامة خطية عرضها 2.5 سنتيمتر تقع بشكل أفقي في أعلى العنق
    Os físicos quânticos dizem que a forma como vivemos o tempo é uma ilusão, que não é algo tão linear, que não existe diferença entre o passado e o presente. Open Subtitles فيزيائيي الكم يفترضون أن الطريقة التي نعيش بها الوقت هي وهم و أن الوقت لا يمضي بصورة خطية
    O Morrow que assine a declaração. O acordo ainda é válido. Open Subtitles إذا وقع " مورو " شهادةً خطية وعرضي مازال مطروحاً
    Posso assinar uma declaração, se quiseres. Open Subtitles سأقوم حتى بتوقيع شهادة خطية إذا رغبت في ذلك
    Isto é uma declaração a dizer que agiu por conta própria ao aceder ao meu fundo. Open Subtitles هذه شهادة خطية تفيد بأنك تصرفت على انفراد حين حصلت على وديعتي
    Gravei jogos de futebol americano em vídeo sem autorização por escrito da National Football League. Open Subtitles سجلت مباراة كرة قدم بدون موافقة خطية صريحة من الرابطة الوطنية لكرة القدم
    Quando entrámos na savana há mil anos, fizemos previsões lineares sobre onde estaria o animal, e acertámos. TED حين مشينا في السافانا منذ ألف عام قمنا بتنبؤات خطية عن مواقع الحيوانات وعمل ذلك جيدا. إنه مبرمج في عقولنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد