E se prestardes atenção eventualmente reconhecereis a minha caligrafia. | Open Subtitles | وإذا تمعنت النظر فسوف تلاحظ خط يدي على الأرجح |
- Fui eu. É a minha caligrafia. | Open Subtitles | . انا فعلت , هذا خط يدي بالكتابة |
Aquela nem é a minha caligrafia. | Open Subtitles | هذا ليس حتى خط يدي |
Poderia ter escrito uma carta e assiná-la... mas minha letra já não é a mesma. | Open Subtitles | قد أكون كتبت رسالة تحتوي على توقيعي لكن خط يدي ليس ما يجب أن يكون |
Excepto que ela irá reconhecer imediatamente a minha letra. | Open Subtitles | إلا إن كانت ستعرف بالتأكيد خط يدي |
Então reconheço a minha letra e o universo estoura. | Open Subtitles | ساتذكر خط يدي عندما ينفجر العالم |
Não é a minha caligrafia. | Open Subtitles | إنها ليست بخط خط يدي |
É a minha caligrafia. | Open Subtitles | أنا هذا خط يدي |
É a minha caligrafia. | Open Subtitles | ذلك خط يدي |
Estou a disfarçar a minha caligrafia. | Open Subtitles | - لأخفي خط يدي |
Se tiver problemas em ler a minha letra, ligue-me. | Open Subtitles | ان كان عندك مشاكل بقراءة خط يدي اتصل بي |
- Não é a minha letra. - Vocês os dois estavam tão ocupados. | Open Subtitles | هذا ليس خط يدي - لقد كنتما مشغولين جدا - |
Sem cartão, apenas está escrito "abra agora", que escrevi com a mão errada, então ele não reconhecerá a minha letra. | Open Subtitles | ليست هناك بطاقة فقط عبارة "إفتحها الآن". والتى كتبتها بيدى اليسرى كى لا يتعرف على خط يدي. |
- Nem sequer é a minha letra. - Vai-te embora! | Open Subtitles | حتى انه ليس خط يدي اخرجي |
- Essa é a minha letra. | Open Subtitles | -حسناً، هذا خط يدي -كلا، غير صحيح |