É a quantia que me foi roubada nos últimos seis meses. | Open Subtitles | هذه قيمة الوقود الذى سرق منى خلال الأشهر الستة الماضية |
Quero saber o que essas câmaras registaram nos últimos seis meses. | Open Subtitles | أريد معرفة ما صورته تانك الكاميرتان خلال الأشهر الستة الماضية |
Não estou a fazer nada que não tivesse já feito nos últimos seis meses. É só até passar o 4 de Julho. | Open Subtitles | كل ما أفعله الآن كنت أفعله خلال الأشهر الستة الماضية |
Secámos as vilas todas por onde passámos nos últimos seis meses. | Open Subtitles | إستنفدنا كل بلدة صغيرة جافة خلال الأشهر الستة الماضية |
nos últimos seis meses eu tenho sido a única a dar lucros a esta empresa. | Open Subtitles | خلال الأشهر الستة الماضية أنا هي الوحيدة المربحة لهذه الشركة |
Eric está a verificar um número de telefone para quem ela ligou todos os dias nos últimos seis meses. | Open Subtitles | اريك تحقق من الأرقام التي إتصلت بها كل يوم خلال الأشهر الستة الماضية. |
Você perdeu 320.000 dólares nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لقد خسرت 320.000 دولار خلال الأشهر الستة الماضية. |
Mas, nos últimos seis meses, roubaram 415.000 litros de combustível a mim e à minha família. | Open Subtitles | ولكن خلال الأشهر الستة الماضية مـ 110ألف غالون من الوقود تم سرقتها مني ومن عائلتى |
Tem treinado tropas iraquianas na base aérea de Al Taqaddum nos últimos seis meses. | Open Subtitles | قام بتدريب القوات العراقية في القاعدة الجوة التقدم خلال الأشهر الستة الماضية |
Devem ser capazes de identificar quem aviou uma receita médica nos últimos seis meses, do Dr. Nayak. | Open Subtitles | سيستطيعون التعرّف على من اشترى علاجاً موصوفاً من الدكتور (ناياك) خلال الأشهر الستة الماضية. |
Sr. Reese, o Lou perdeu quase 2 mil dólares por dia nos últimos seis meses. | Open Subtitles | سيّد (ريس)، لقد خسر (لو) ما يقرب من ألفا دولار في اليوم خلال الأشهر الستة الماضية. |